{"id":342,"date":"2010-05-19T18:49:43","date_gmt":"2010-05-19T18:49:43","guid":{"rendered":"http:\/\/www.bhagavadgita.eu\/?p=342"},"modified":"2024-04-20T14:31:17","modified_gmt":"2024-04-20T12:31:17","slug":"bhg-1-28-29","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.blog.bhagavadgita.eu\/?p=342","title":{"rendered":"BhG 1.28-29"},"content":{"rendered":"<p><a href=\"http:\/\/www.bhagavadgita.eu\/wp-content\/uploads\/2010\/07\/skanuj0022.png\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignright size-full wp-image-979 colorbox-342\" title=\"werset 1.28-29\" src=\"http:\/\/www.bhagavadgita.eu\/wp-content\/uploads\/2010\/07\/skanuj0022.png\" alt=\"\" width=\"200\" height=\"145\" \/><\/a><\/p>\n<p style=\"padding-left: 30px;\"><em><span style=\"text-decoration: underline;\">d\u1e5b\u1e63\u1e6dv<span style=\"color: #888888;\">e<\/span><\/span><\/em><em><span style=\"color: #888888;\">m\u0101n<\/span> <span style=\"color: #888888;\">svajan\u0101n<\/span><\/em><em> k\u1e5b\u1e63\u1e47a <span style=\"color: #888888;\">yuyuts\u016bn samupasthit\u0101n<\/span><br \/>\n<\/em><em><span style=\"text-decoration: underline;\">s\u012bdanti<\/span> mama <strong>g\u0101tr\u0101\u1e47i<\/strong> <strong>mukha\u1e43<\/strong> ca <span style=\"text-decoration: underline;\">pari\u015bu\u1e63yati<\/span><\/em><br \/>\n<strong><em>vepathu\u015b<\/em><\/strong><em> ca \u015bar\u012bre me <strong>roma-har<\/strong><strong>\u1e63a\u015b<\/strong> ca <span style=\"text-decoration: underline;\">j\u0101yate<\/span><\/em><\/p>\n<p><div class=\"wts_title\"><div class=\"wts_title_left\"><a id=\"analiza\" href=\"javascript:void(null);\" title=\"Click to open!\" class=\"jtoggle\" onclick=\"wtsslide('#hideslide0p342',500);\">analiza<\/a><\/div><\/div><div class=\"wts_slidewrapper sliderwrapper0\" id=\"hideslide0p342\"><\/p>\n<p>\n\t\t<div class=\"jwts_tabber\" id=\"jwts_tab\"><div class=\"jwts_tabbertab\" title=\"analiza syntaktyczna\"><h2><a href=\"#analiza+syntaktyczna\" name=\"advtab\">analiza syntaktyczna<\/a><\/h2><\/p>\n<p><strong><em>he k\u1e5b\u1e63\u1e47a<\/em><\/strong><span style=\"color: #888888;\"> (Kryszno!),<\/span><br \/>\n<strong><em>im\u0101n<\/em> <\/strong><span style=\"color: #888888;\">(tych) <\/span><strong><em>samupasthit\u0101n<\/em><\/strong> <span style=\"color: #888888;\">(zebranych)<\/span> <strong><em>yuyuts\u016bn<\/em><\/strong> <span style=\"color: #888888;\">(pragn\u0105cych walki)<\/span> <strong><em>sva-jan\u0101n<\/em><\/strong> <span style=\"color: #888888;\">(swych ludzi)<\/span> <strong><em>d\u1e5b\u1e63\u1e6dv\u0101<\/em><\/strong> <span style=\"color: #888888;\">(zobaczywszy),<\/span><br \/>\n<strong><em>mama<\/em><\/strong> <span style=\"color: #888888;\">(moje)<\/span> <strong><em>g\u0101tr\u0101\u1e47i<\/em><\/strong><span style=\"color: #888888;\"> (cia\u0142o) <\/span><strong><em>s\u012bdanti<\/em> <\/strong><span style=\"color: #888888;\">(omdlewa)<\/span>,<br \/>\n<strong><em>mukha\u1e43 ca<\/em><\/strong> <span style=\"color: #888888;\">(i usta)<\/span> <strong><em>pari\u015bu\u1e63yati<\/em><\/strong> <span style=\"color: #888888;\">(wysycha)<\/span>,<br \/>\n<strong><em>me<\/em><\/strong><span style=\"color: #888888;\"> (moje) <\/span><strong><em>\u015bar\u012bre<\/em><\/strong> <span style=\"color: #888888;\">(w ciele) <\/span><strong><em>vepathu\u1e25<\/em><\/strong> <span style=\"color: #888888;\">(dr\u017cenie)<\/span> <strong>[<em>asti<\/em>]<\/strong> <span style=\"color: #888888;\">(jest)<\/span>,<br \/>\n<strong><em>roma-har\u1e63a\u1e25<\/em> <em>ca<\/em><\/strong> <span style=\"color: #888888;\">(i je\u017cenie si\u0119 w\u0142osk\u00f3w)<\/span> <em><strong>j\u0101yate<\/strong> <\/em><span style=\"color: #888888;\">(powstaje)<\/span>,<\/p>\n<p><div class=\"jwts_clearfix\">&nbsp;<\/div><\/div><div class=\"jwts_tabbertab\" title=\"analiza gramatyczna\"><h2><a href=\"#analiza+gramatyczna\">analiza gramatyczna<\/a><\/h2><\/p>\n<table border=\"0\" cellspacing=\"0\" cellpadding=\"0\">\n<tbody>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"127\"><em>d\u1e5b\u1e63\u1e6dv\u0101<\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"24\">\u2013<\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"762\"><em><a title=\"pierwiastek czasownikowy \u2013 dh\u0101tu\">\u221a<\/a>d\u1e5b\u015b<\/em> (widzie\u0107) <a title=\"absolutivum \u2013 imies\u0142\u00f3w przys\u0142\u00f3wkowy\">absol.<\/a> \u2013 <strong>zobaczywszy<\/strong>;<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"127\"><em>im\u0101n <\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"24\">\u2013<\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"762\"><em>idam<\/em> <a title=\"sarva-n\u0101man \u2013 zaimek\">sn.<\/a> <a title=\"accusativus pluralis \u2013 biernik l.mn. \u2013 dvit\u012by\u0101 bahu-vacana\">2i.3<\/a> <a title=\"masculinum \u2013 rodzaj m\u0119ski \u2013 pu\u1e43-li\u1e45ga\">m.<\/a> \u2013 <strong>tych<\/strong>;<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"127\"><em>sva-jan<\/em><em>\u0101<\/em><em>n <\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"24\">\u2013<\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"762\"><em>sva-jana<\/em> <a title=\"accusativus pluralis \u2013 biernik l.mn. \u2013 dvit\u012by\u0101 bahu-vacana\">2i.3<\/a> <a title=\"masculinum \u2013 rodzaj m\u0119ski \u2013 pu\u1e43-li\u1e45ga\">m.<\/a>; <a title=\"z\u0142o\u017cenie tat-puru\u1e63a\">TP<\/a>: <em>svasya jan\u0101n iti<\/em> \u2013 <strong>w\u0142asnych ludzi<\/strong> (od: <em>sva<\/em> \u2013 w\u0142asny, sw\u00f3j; <em><a title=\"pierwiastek czasownikowy \u2013 dh\u0101tu\">\u221a<\/a>jan<\/em> \u2013 rodzi\u0107, stwarza\u0107, <em>jana<\/em> \u2013 cz\u0142owiek, stworzenie);<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"127\"><em>k\u1e5b\u1e63\u1e47a <\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"24\">\u2013<\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"762\"><em>k\u1e5b\u1e63\u1e47a<\/em> <a title=\"vocativus singularis \u2013 wo\u0142acz l.poj. \u2013 sambodhana eka-vacana\">8i.1<\/a> <a title=\"masculinum \u2013 rodzaj m\u0119ski \u2013 pu\u1e43-li\u1e45ga\">m.<\/a> \u2013 <strong>o czarny<\/strong>;<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"127\"><em>yuyuts\u016bn <\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"24\">\u2013<\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"762\"><em>yuyutsu <\/em>(<em><a title=\"pierwiastek czasownikowy \u2013 dh\u0101tu\">\u221a<\/a>yudh<\/em> \u2013 walczy\u0107) <a title=\"desiderativum \u2013 dezyderat, wyra\u017cenie pragnienia \u2013 san-anta\">des.<\/a> <a title=\"accusativus pluralis \u2013 biernik l.mn. \u2013 dvit\u012by\u0101 bahu-vacana\">2i.3<\/a> <a title=\"masculinum \u2013 rodzaj m\u0119ski \u2013 pu\u1e43-li\u1e45ga\">m.<\/a>; <em>yoddhum icchata\u1e25<\/em> \u2013 <strong>pragn\u0105cych walki<\/strong>;<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"127\"><em>samupasthit\u0101n<\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"24\">\u2013<\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"762\"><em>sam-upa-sthita<\/em> (<em>upa-<a title=\"pierwiastek czasownikowy \u2013 dh\u0101tu\">\u221a<\/a>sth\u0101<\/em> \u2013 sta\u0107 blisko) <a title=\"participium perfectum \u2013 imies\u0142\u00f3w przesz\u0142y, na og\u00f3\u0142 bierny, czasem czynny (PP act.) \u2013 bh\u016bte k\u1e5bd-anta\">PP<\/a> <a title=\"accusativus pluralis \u2013 biernik l.mn. \u2013 dvit\u012by\u0101 bahu-vacana\">2i.3<\/a> <a title=\"masculinum \u2013 rodzaj m\u0119ski \u2013 pu\u1e43-li\u1e45ga\">m.<\/a> \u2013 <strong>stoj\u0105cych blisko<\/strong>;<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p style=\"text-align: center;\">******<\/p>\n<table border=\"0\" cellspacing=\"0\" cellpadding=\"0\">\n<tbody>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"127\"><em>s\u012bdanti <\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"24\">\u2013<\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"762\"><em><a title=\"pierwiastek czasownikowy \u2013 dh\u0101tu\">\u221a<\/a>sad<\/em> (siada\u0107, opada\u0107) <a title=\"praesentis \u2013 czas tera\u017aniejszy \u2013 vartam\u0101na\">Praes.<\/a> <a title=\"parasmaipada - strona dla innego\">P<\/a> <a title=\"3. osoba l.mn. prathama-puru\u1e63a bahu-vacana\">1c.3<\/a> \u2013 <strong>omdlewaj\u0105<\/strong>:<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"127\"><em>mama <\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"24\">\u2013<\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"762\"><em>asmat<\/em> <a title=\"sarva-n\u0101man \u2013 zaimek\">sn.<\/a> <a title=\"genetivus singularis \u2013 dope\u0142niacz l.poj. \u2013 \u1e63a\u1e63\u1e6dh\u012b eka-vacana\">6i.1<\/a> \u2013 <strong>mojej<\/strong>;<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"127\"><em>g\u0101tr\u0101\u1e47i <\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"24\">\u2013<\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"762\"><em>g\u0101tra<\/em> <a title=\"nominativus pluralis \u2013 mianownik l.mn. \u2013 pratham\u0101 bahu-vacana\">1i.3<\/a> <a title=\"neutrum \u2013 rodzaj nijaki \u2013 napumsaka-li\u1e45ga\">n.<\/a> \u2013 <strong>ko\u0144czyny, cia\u0142o<\/strong>;<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"127\"><em>mukham <\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"24\">\u2013<\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"762\"><em>mukha <\/em><a title=\"nominativus singularis \u2013 mianownik l.poj.\u2013 pratham\u0101 eka-vacana\">1i.1<\/a> <a title=\"neutrum \u2013 rodzaj nijaki \u2013 napumsaka-li\u1e45ga\">n.<\/a> \u2013 <strong>twarz, usta<\/strong>;<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"127\"><em>ca <\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"24\">\u2013<\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"762\"><a title=\"avyaya  \u2013 wyraz nieodmienny\">av.<\/a> \u2013<strong> i<\/strong>;<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"127\"><em>pari\u015bu\u1e63yati<\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"24\">\u2013<\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"762\"><em>pari-<a title=\"pierwiastek czasownikowy \u2013 dh\u0101tu\">\u221a<\/a>\u015bu\u1e63<\/em> (wysycha\u0107) <a title=\"praesentis \u2013 czas tera\u017aniejszy \u2013 vartam\u0101na\">Praes.<\/a> <a title=\"parasmaipada - strona dla innego\">P<\/a> <a title=\"3. osoba l.poj. prathama-puru\u1e63a eka-vacana\">1c.1<\/a> \u2013 <strong>wysycha<\/strong>;<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"127\"><em>vepathu\u1e25 <\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"24\">\u2013<\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"762\"><em>vepathu<\/em> <a title=\"nominativus singularis \u2013 mianownik l.poj.\u2013 pratham\u0101 eka-vacana\">1i.1<\/a> <a title=\"masculinum \u2013 rodzaj m\u0119ski \u2013 pu\u1e43-li\u1e45ga\">m.<\/a> \u2013 <strong>dr\u017cenie<\/strong> (od: <em><a title=\"pierwiastek czasownikowy \u2013 dh\u0101tu\">\u221a<\/a>vip<\/em> \u2013 dr\u017ce\u0107, trz\u0105\u015b\u0107 si\u0119);<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"127\"><em>ca <\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"24\">\u2013<\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"762\"><a title=\"avyaya  \u2013 wyraz nieodmienny\">av.<\/a> \u2013 <strong>i<\/strong>;<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"127\"><em>\u015bar\u012bre<\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"24\">\u2013<\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"762\"><em>\u015bar\u012bra<\/em> <a title=\"locativus singularis \u2013 miejscownik l.poj. \u2013 saptam\u012b eka-vacana\">7i.1<\/a> <a title=\"neutrum \u2013 rodzaj nijaki \u2013 napumsaka-li\u1e45ga\">n.<\/a> \u2013 <strong>w ciele<\/strong>;<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"127\"><em>me <\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"24\">\u2013<\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"762\"><em>asmat<\/em> <a title=\"sarva-n\u0101man \u2013 zaimek\">sn.<\/a> <a title=\"genetivus singularis \u2013 dope\u0142niacz l.poj. \u2013 \u1e63a\u1e63\u1e6dh\u012b eka-vacana\">6i.1<\/a> \u2013 <strong>moim <\/strong>(skr\u00f3cona forma od: <em>mama<\/em>);<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"127\"><em>roma-har<\/em><em>\u1e63<\/em><em>a<\/em><em>\u1e25<\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"24\">\u2013<\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"762\"><em>roma-har\u1e63a<\/em> <a title=\"nominativus singularis \u2013 mianownik l.poj.\u2013 pratham\u0101 eka-vacana\">1i.1<\/a> <a title=\"masculinum \u2013 rodzaj m\u0119ski \u2013 pu\u1e43-li\u1e45ga\">m.<\/a>; <a title=\"z\u0142o\u017cenie tat-puru\u1e63a\">TP<\/a>: <em>rom\u0101\u1e47\u0101m har\u1e63a iti<\/em> <strong>\u2013 je\u017cenie si\u0119 w\u0142osk\u00f3w<\/strong> (od: <em><a title=\"pierwiastek czasownikowy \u2013 dh\u0101tu\">\u221a<\/a>ruh<\/em> \u2013 wst\u0119powa\u0107, <em>roma \/ roman<\/em> \u2013 w\u0142oski na ciele; <em><a title=\"pierwiastek czasownikowy \u2013 dh\u0101tu\">\u221a<\/a>h\u1e5b\u1e63<\/em> \u2013\u00a0 ekscytowa\u0107 si\u0119, podnosi\u0107 si\u0119, <em>har\u1e63a<\/em> \u2013 podniesienie si\u0119, ekscytacja, podniecenie);<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"127\"><em>ca <\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"24\">\u2013<\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"762\"><a title=\"avyaya  \u2013 wyraz nieodmienny\">av.<\/a> \u2013 <strong>i<\/strong>;<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"127\"><em>j\u0101yate<\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"24\">\u2013<\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"762\"><em><a title=\"pierwiastek czasownikowy \u2013 dh\u0101tu\">\u221a<\/a>jan<\/em> (rodzi\u0107, stwarza\u0107) <a title=\"praesentis \u2013 czas tera\u017aniejszy \u2013 vartam\u0101na\">Praes.<\/a> <a title=\"\u0101tmanepada \u2013 strona \u2018dla siebie\u2019\">\u0100<\/a> <a title=\"3. osoba l.poj. prathama-puru\u1e63a eka-vacana\">1c.1<\/a> \u2013 <strong>powstaje<\/strong>;<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p><div class=\"jwts_clearfix\">&nbsp;<\/div><\/div><div class=\"jwts_tabbertab\" title=\"warianty tekstu\"><h2><a href=\"#warianty+tekstu\">warianty tekstu<\/a><\/h2><\/p>\n<p>Przed trzeci\u0105 \u0107wiartk\u0105 wersu w niekt\u00f3rych edycjach znajduje si\u0119: <em>arjuna uv\u0101ca<\/em> (Ard\u017auna rzek\u0142);<br \/>\n<em>d\u1e5b\u1e63\u1e6dvem\u0101n svajan\u0101n k\u1e5b\u1e63\u1e47a yuyuts\u016bn samupasthit\u0101n \u2192 d\u1e5b\u1e63\u1e6dvema\u1e43 svajana\u1e43 k\u1e5b\u1e63\u1e47a yuyutsu\u1e43 samupasthitam<\/em> (Kryszno, zobaczywszy lud sw\u00f3j, pragn\u0105cy walki, ustawiony);<em><br \/>\nd\u1e5b\u1e63\u1e6dvem\u0101n\u2192 d\u1e5b\u1e63\u1e6dvema\u1e43 \/ d\u1e5b\u1e63tvaiva\u1e43<\/em> <em>\/ d\u1e5b\u1e63\u1e6dvait\u0101n \/ d\u1e63\u1e6dv\u0101 sa\u1e43- <\/em>(zobaczywszy tego \/ w ten spos\u00f3b zobaczywszy \/ zobaczywszy tych);<br \/>\n<em>svajan\u0101n\u2192 sujan\u0101n \/ svajana\u1e43<\/em> (dobrych ludzi \/ w\u0142asny lud);<br \/>\n<em>mama\u00a0 \u2192 sarva <\/em>(wszystkie);<br \/>\n<em>pari\u015bu\u1e63yati\u00a0 \u2192 pari\u015bu\u1e63yate <\/em>(wysycha);<br \/>\n<em>mukha\u1e43 ca pari\u015bu\u1e63yati \u2192 mukha\u1e43 c\u0101pi vi\u015bu\u1e63yati <\/em>(a nawet usta wysychaj\u0105);<\/p>\n<p><div class=\"jwts_clearfix\">&nbsp;<\/div><\/div><\/div><div class=\"jwts_clr\">&nbsp;<\/div><\/p>\n<p><\/div><\/p>\n<p><div class=\"wts_title\"><div class=\"wts_title_left\"><a id=\"komentarze\" href=\"javascript:void(null);\" title=\"Click to open!\" class=\"jtoggle\" onclick=\"wtsslide('#hideslide1p342',500);\">komentarze<\/a><\/div><\/div><div class=\"wts_slidewrapper sliderwrapper1\" id=\"hideslide1p342\"><\/p>\n<p>\n\t\t<div class=\"jwts_tabber\" id=\"jwts_tab1\"><div class=\"jwts_tabbertab\" title=\"\u015a\u0101\u1e43kara\"><h2><a href=\"#%C5%9A%C4%81%E1%B9%83kara\" name=\"advtab\">\u015a\u0101\u1e43kara<\/a><\/h2><\/p>\n<p>brak komentarza a\u017c do wersu BhG 2.10<\/p>\n<p><div class=\"jwts_clearfix\">&nbsp;<\/div><\/div><div class=\"jwts_tabbertab\" title=\"R\u0101m\u0101nuja\"><h2><a href=\"#R%C4%81m%C4%81nuja\">R\u0101m\u0101nuja<\/a><\/h2><\/p>\n<p>brak komentarza a\u017c do wersu BhG 1.47<\/p>\n<p><div class=\"jwts_clearfix\">&nbsp;<\/div><\/div><div class=\"jwts_tabbertab\" title=\"Madhva\"><h2><a href=\"#Madhva\">Madhva<\/a><\/h2><\/p>\n<p>brak komentarza a\u017c do wersu BhG 2.11<\/p>\n<p><div class=\"jwts_clearfix\">&nbsp;<\/div><\/div><div class=\"jwts_tabbertab\" title=\"\u015ar\u012bdhara\"><h2><a href=\"#%C5%9Ar%C4%ABdhara\">\u015ar\u012bdhara<\/a><\/h2><\/p>\n<p>kim abrav\u012bd ity apek\u1e63\u0101y\u0101m \u0101ha d\u1e5b\u1e63\u1e6dvem\u0101n ity \u0101di y\u0101vad adhy\u0101ya-sam\u0101pti | he k\u1e5b\u1e63\u1e47a yoddhum icchata\u1e25 purata\u1e25 samavasthit\u0101n svajan\u0101n bandhu-jan\u0101n d\u1e5b\u1e63\u1e6dv\u0101 mad\u012by\u0101ni g\u0101tr\u0101\u1e47i karacara\u1e47\u0101d\u012bni s\u012bdanti vi\u015b\u012bryante | ki\u1e43 ca vepahtu\u015b cety\u0101di | vepathu\u1e25 kampa\u1e25 | romahar\u1e63a\u1e25 rom\u0101\u00f1ca\u1e25 | sra\u1e43sate nipatati | paridahyate sarvata\u1e25 santapyate<\/p>\n<p><div class=\"jwts_clearfix\">&nbsp;<\/div><\/div><div class=\"jwts_tabbertab\" title=\"Vi\u015bvan\u0101tha\"><h2><a href=\"#Vi%C5%9Bvan%C4%81tha\">Vi\u015bvan\u0101tha<\/a><\/h2><\/p>\n<p>d\u1e5b\u1e63\u1e6dvety atra sthitasyety adhy\u0101h\u0101ryam<\/p>\n<p><div class=\"jwts_clearfix\">&nbsp;<\/div><\/div><div class=\"jwts_tabbertab\" title=\"Baladeva\"><h2><a href=\"#Baladeva\">Baladeva<\/a><\/h2><\/p>\n<p>kaunteya\u1e25 \u015boka-vy\u0101kula\u1e43 yad \u0101ha tad anuvadati d\u1e5b\u1e63\u1e6dvemam iti | svajana\u1e43 sva-bandhu-varga\u1e43 j\u0101t\u0101v eka-vacana\u1e43 sa-gotra-b\u0101ndhava-j\u00f1\u0101ti-bandhu-sva-svajan\u0101\u1e25 sam\u0101\u1e25 ity amara\u1e25 | d\u1e5b\u1e63\u1e6dv\u0101savthitasya mama g\u0101tr\u0101\u1e47i kara-cara\u1e47\u0101d\u012bni s\u012bdanti \u015b\u012bryante pari\u015bu\u1e63yat\u012bti \u015bram\u0101di-hetuk\u0101c cho\u1e63\u0101d ati\u015bayitvam asya \u015bo\u1e63asya vyajyate | vepathu\u1e25 kampa\u1e25 | romahar\u1e63a\u1e25 pulaka\u1e25 | g\u0101\u1e47\u1e0d\u012bva-bhra\u1e43\u015ben\u0101dhairya\u1e43 tvag-d\u0101hnea h\u1e5bd-vid\u0101ho dar\u015bita\u1e25<\/p>\n<p><div class=\"jwts_clearfix\">&nbsp;<\/div><\/div><\/div><div class=\"jwts_clr\">&nbsp;<\/div><\/p>\n<p><\/div><\/p>\n<p><div class=\"wts_title\"><div class=\"wts_title_left\"><a id=\"tumaczenia\" href=\"javascript:void(null);\" title=\"Click to open!\" class=\"jtoggle\" onclick=\"wtsslide('#hideslide2p342',500);\">t\u0142umaczenia<\/a><\/div><\/div><div class=\"wts_slidewrapper sliderwrapper2\" id=\"hideslide2p342\"><\/p>\n<p>\n\t\t<div class=\"jwts_tabber\" id=\"jwts_tab2\"><div class=\"jwts_tabbertab\" title=\"Michalski\"><h2><a href=\"#Michalski\" name=\"advtab\">Michalski<\/a><\/h2><\/p>\n<p>Ard\u017cuna rzek\u0142:<br \/>\nKiedy spogl\u0105dam na ca\u0142y sw\u00f3j rod, przygotowany do walki, o Kriszno, cz\u0142onki me mdlej\u0105, usta me wysch\u0142e, \u2014 dreszcz przebiega me cia\u0142o, w\u0142osy podnosz\u0105 si\u0119 do g\u00f3ry,<\/p>\n<p><div class=\"jwts_clearfix\">&nbsp;<\/div><\/div><div class=\"jwts_tabbertab\" title=\"Olszewski\"><h2><a href=\"#Olszewski\">Olszewski<\/a><\/h2><\/p>\n<p>Ard\u017cna.<br \/>\nO Krszno, kiedy widz\u0119 tych krewnych, \u017c\u0105dnych walki i ustawionych w szyki bojowe,<br \/>\nMoje cz\u0142onki omdlewaj\u0105 i twarz moja wi\u0119dnie, cia\u0142o moje dr\u017cy i w\u0142osy mi si\u0119 je\u017c\u0105,<\/p>\n<p><div class=\"jwts_clearfix\">&nbsp;<\/div><\/div><div class=\"jwts_tabbertab\" title=\"Dynowska\"><h2><a href=\"#Dynowska\">Dynowska<\/a><\/h2><\/p>\n<p>Ard\u017cuna rzecze:<br \/>\n&#8222;O Kriszno, widz\u0105c tych moich bliskich po stronach obu, \u017c\u0105dnych krwi rozlewu, nogi uginaj\u0105 si\u0119 pode mn\u0105, a usta wysychaj\u0105 spalone; dr\u017c\u0119 ca\u0142ym cia\u0142em, a w\u0142osy staj\u0105 mi d\u0119bem.<\/p>\n<p><div class=\"jwts_clearfix\">&nbsp;<\/div><\/div><div class=\"jwts_tabbertab\" title=\"Sachse\"><h2><a href=\"#Sachse\">Sachse<\/a><\/h2><br \/>\nArd\u017cuna rzek\u0142:<br \/>\nKiedy patrz\u0119, Kriszno, na mych krewnych,<br \/>\nzebranych tu, p\u0142on\u0105cych \u017c\u0105dz\u0105 walki,<br \/>\ncia\u0142o me omdlewa,<br \/>\nzasycha mi w gardle,<br \/>\ndreszcz mn\u0105 wstrz\u0105sa,<br \/>\nw\u0142os mi si\u0119 je\u017cy,<\/p>\n<p><div class=\"jwts_clearfix\">&nbsp;<\/div><\/div><div class=\"jwts_tabbertab\" title=\"Kudelska\"><h2><a href=\"#Kudelska\">Kudelska<\/a><\/h2><br \/>\nKriszno, gdy widz\u0119 swych krewnych \u017c\u0105dnych walki i do bitwy gotowych,<br \/>\nMoje cz\u0142onki omdlewaj\u0105, w ustach mi zasycha,<br \/>\nCia\u0142o dr\u017ce\u0107 mi zaczyna, a w\u0142osy si\u0119 je\u017cy\u0107.<\/p>\n<p><div class=\"jwts_clearfix\">&nbsp;<\/div><\/div><div class=\"jwts_tabbertab\" title=\"Ruci\u0144ska\"><h2><a href=\"#Ruci%C5%84ska\">Ruci\u0144ska<\/a><\/h2><\/p>\n<p>Rzek\u0142 Ard\u017cuna:<br \/>\nGdy widz\u0119 mych bliskich, Kryszno, zebranych tu, \u017c\u0105dnych walki,<br \/>\nS\u0142abo\u015b\u0107 ogarnia me cz\u0142onki i wysychaj\u0105 mi usta,<br \/>\nDreszcz moje cia\u0142o przenika i je\u017c\u0105 si\u0119 wszystkie w\u0142oski,<\/p>\n<p><div class=\"jwts_clearfix\">&nbsp;<\/div><\/div><div class=\"jwts_tabbertab\" title=\"Szuwalska\"><h2><a href=\"#Szuwalska\">Szuwalska<\/a><\/h2><\/p>\n<p>\u00bbGdy ujrza\u0142em swych krewnych i bliskich przyjaci\u00f3\u0142<br \/>\nW tym walecznym nastroju, zadr\u017ca\u0142y mi d\u0142onie.<br \/>\nI nogi dr\u017ce\u0107 zacz\u0119\u0142y\u2026 W ustach mi zasycha.<br \/>\nOpuszczaj\u0105 mnie si\u0142y. Je\u017c\u0105 mi si\u0119 w\u0142osy.<\/p>\n<p><div class=\"jwts_clearfix\">&nbsp;<\/div><\/div><div class=\"jwts_tabbertab\" title=\"Byrski\"><h2><a href=\"#Byrski\">Byrski<\/a><\/h2><\/p>\n<p>Rzek\u0142 Ard\u017auna:<br \/>\nNa widok swojak\u00f3w, Kryszno, \u017c\u0105dnych walki, ustawionych,<br \/>\nCz\u0142onki moje omdlewaj\u0105, w ustach mi wysycha \u015blina,<br \/>\nCia\u0142o moje rozedragane dreszcz przenika, w\u0142os si\u0119 je\u017cy,<\/p>\n<p><div class=\"jwts_clearfix\">&nbsp;<\/div><\/div><div class=\"jwts_tabbertab\" title=\"Babkiewicz\"><h2><a href=\"#Babkiewicz\">Babkiewicz<\/a><\/h2><\/p>\n<p>\u201eKryszno, gdym zobaczy\u0142 krewnych,<br \/>\n\u017c\u0105dnych walki, ustawionych,<br \/>\nomdlewaj\u0105 moje cz\u0142onki,<br \/>\nusta do cna wysychaj\u0105,<br \/>\nmoje cia\u0142o dreszcz przenika,<br \/>\nw\u0142oski je\u017c\u0105 si\u0119 na ciele,<\/p>\n<p><div class=\"jwts_clearfix\">&nbsp;<\/div><\/div><\/div><div class=\"jwts_clr\">&nbsp;<\/div><\/p>\n<p><\/div><\/p>\n<div id=\"_dyhb23rg4374\"><\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>d\u1e5b\u1e63\u1e6dvem\u0101n svajan\u0101n k\u1e5b\u1e63\u1e47a yuyuts\u016bn samupasthit\u0101n s\u012bdanti mama g\u0101tr\u0101\u1e47i mukha\u1e43 ca pari\u015bu\u1e63yati vepathu\u015b ca \u015bar\u012bre me roma-har\u1e63a\u015b ca j\u0101yate analiza analiza syntaktyczna he k\u1e5b\u1e63\u1e47a (Kryszno!), im\u0101n (tych) samupasthit\u0101n (zebranych) yuyuts\u016bn (pragn\u0105cych walki) sva-jan\u0101n (swych ludzi) d\u1e5b\u1e63\u1e6dv\u0101 (zobaczywszy), mama (moje) g\u0101tr\u0101\u1e47i (cia\u0142o) s\u012bdanti (omdlewa), mukha\u1e43 ca (i usta) pari\u015bu\u1e63yati (wysycha), me (moje) \u015bar\u012bre (w ciele) vepathu\u1e25 (dr\u017cenie) [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[24],"tags":[],"class_list":["post-342","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-rozdzial-01"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.blog.bhagavadgita.eu\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/342","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.blog.bhagavadgita.eu\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.blog.bhagavadgita.eu\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.blog.bhagavadgita.eu\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.blog.bhagavadgita.eu\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=342"}],"version-history":[{"count":19,"href":"https:\/\/www.blog.bhagavadgita.eu\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/342\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":8840,"href":"https:\/\/www.blog.bhagavadgita.eu\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/342\/revisions\/8840"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.blog.bhagavadgita.eu\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=342"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.blog.bhagavadgita.eu\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=342"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.blog.bhagavadgita.eu\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=342"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}