{"id":4441,"date":"2012-07-19T11:53:53","date_gmt":"2012-07-19T09:53:53","guid":{"rendered":"http:\/\/www.bhagavadgita.eu\/?p=4441"},"modified":"2024-05-13T16:27:01","modified_gmt":"2024-05-13T14:27:01","slug":"bhg-11-26-27","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.blog.bhagavadgita.eu\/?p=4441","title":{"rendered":"BhG 11.26-27"},"content":{"rendered":"<p><a href=\"http:\/\/www.bhagavadgita.eu\/wp-content\/uploads\/2010\/07\/skanuj0262.png\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignright size-full wp-image-979 colorbox-4441\" title=\"werset 11.27-28\" src=\"http:\/\/www.bhagavadgita.eu\/wp-content\/uploads\/2010\/07\/skanuj0262.png\" alt=\"\" width=\"200\" height=\"145\" \/><\/a><\/p>\n<p style=\"padding-left: 30px;\"><strong><em>am\u012b <\/em><\/strong><em>ca <span style=\"color: #888888;\">tv\u0101\u1e43<\/span> dh\u1e5btar\u0101\u1e63\u1e6drasya <strong>putr\u0101\u1e25 sarve<\/strong> sahaiv\u0101vani-p\u0101la-sa\u1e43ghai\u1e25<br \/>\n<strong>bh\u012b\u1e63mo dro\u1e47a\u1e25 s\u016bta-putras<\/strong> tath<strong>\u0101sau<\/strong> sah\u0101smad\u012byair api yodha-mukhyai\u1e25<br \/>\n<\/em><em><span style=\"color: #888888;\">vaktr\u0101\u1e47i<\/span> te <strong>tvaram\u0101\u1e47\u0101<\/strong> <span style=\"text-decoration: underline;\">vi\u015banti<\/span> <span style=\"color: #888888;\">da\u1e43\u1e63\u1e6dr\u0101-kar\u0101l\u0101ni bhay\u0101nak\u0101ni<\/span><br \/>\n<strong>ke-cid<\/strong> <strong>vilagn\u0101<\/strong> da\u015ban\u0101ntare\u1e63u <span style=\"text-decoration: underline;\">sa\u1e43d\u1e5b\u015byante<\/span> c\u016br\u1e47itair uttam\u0101\u1e45gai\u1e25<\/em><\/p>\n<div id=\"haiku-graphical-player-1\" class=\"haiku-player haiku-graphical-player \"><\/div>        \n                <div class=\"haiku-container haiku-graphical-container haiku-container-1 \" >\n\n            <ul class=\"haiku-controls haiku-graphical-controls-1\">\n\n                <li class=\"haiku-gui\">\n                    <a  title=\"Listen to 11.26-27\" class=\"haiku-play\"  href=\"http:\/\/www.bhagavadgita.eu\/wp-content\/uploads\/2012\/BhG 11\/BhG 11.26-27 mp3\"  id=\"haiku-play-1\"><\/a>\n                    <a  title=\"Pause\" class=\"haiku-pause\" href=\"\" id=\"haiku-pause-1\"><\/a>\n                    <a  title=\"Stop\" class=\"haiku-stop\" href=\"\" id=\"haiku-stop-1\"><\/a>\n                <\/li>\n\n                <li class=\"haiku-seek-container\">\n                    <div class=\"haiku-seek-bar\" id=\"haiku-seek-bar-1\"  >\n                        <div class=\"haiku-play-bar\" id=\"haiku-play-bar-1\" ><\/div>\n                    <\/div>\n                <\/li>\n                \n                \n            <\/ul>\n\n            <div class=\"haiku-no-solution\">\n                <strong>Update Required<\/strong><br><span>To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your <a href=\"http:\/\/get.adobe.com\/flashplayer\/\" target=\"_blank\">Flash plugin<\/a>.<\/span>            <\/div>\n\n        <\/div><!--haiku-container-1-->\n\n\n        \n<p><div class=\"wts_title\"><div class=\"wts_title_left\"><a id=\"analiza\" href=\"javascript:void(null);\" title=\"Click to open!\" class=\"jtoggle\" onclick=\"wtsslide('#hideslide0p4441',500);\">analiza<\/a><\/div><\/div><div class=\"wts_slidewrapper sliderwrapper0\" id=\"hideslide0p4441\"><br \/>\n\n\t\t<div class=\"jwts_tabber\" id=\"jwts_tab\"><div class=\"jwts_tabbertab\" title=\"analiza syntaktyczna\"><h2><a href=\"#analiza+syntaktyczna\" name=\"advtab\">analiza syntaktyczna<\/a><\/h2><br \/>\n<strong><em>am\u012b ca sarve <\/em><\/strong><span style=\"color: #888888;\">(i oni wszyscy)<\/span> <strong><em>dh\u1e5btar\u0101\u1e63\u1e6drasya putr\u0101\u1e25 <\/em><\/strong><span style=\"color: #888888;\">(synowie Dhrytarasztry)<\/span> <strong><em>tath\u0101 <\/em><\/strong><span style=\"color: #888888;\">(podobnie)<\/span> <strong><em>bh\u012b\u1e63ma\u1e25 <\/em><\/strong><span style=\"color: #888888;\">(Bhiszma)<\/span> <strong><em>dro\u1e47a\u1e25 <\/em><\/strong><span style=\"color: #888888;\">(Drona)<\/span> <strong><em>asau s\u016bta-putra\u1e25 <\/em><\/strong><span style=\"color: #888888;\">(\u00f3w syn wo\u017anicy)<\/span> <strong><em>avani-p\u0101la-sa\u1e45ghai\u1e25 eva saha <\/em><\/strong><span style=\"color: #888888;\">(zaiste wraz z gromadami obro\u0144c\u00f3w ziemi)<\/span> <strong><em>asmad\u012byai\u1e25 yodha-mukhyai\u1e25 saha api <\/em><\/strong><span style=\"color: #888888;\">(a nawet z naszymi g\u0142\u00f3wnymi wojownikami)<\/span> <strong><em>tv\u0101m tvaram\u0101\u1e47\u0101\u1e25 <\/em><\/strong><span style=\"color: #888888;\">(do ciebie spiesz\u0105cy si\u0119)<\/span><strong> <em>da\u1e43\u1e63\u1e6dr\u0101-kar\u0101l\u0101ni <\/em><\/strong><span style=\"color: #888888;\">(w przera\u017caj\u0105ce z\u0119bami)<\/span> <strong><em>bhay\u0101nak\u0101ni vaktr\u0101\u1e47i <\/em><\/strong><span style=\"color: #888888;\">(straszliwe usta)<\/span> <em><strong>vi\u015banti<\/strong> <\/em><span style=\"color: #888888;\">(wchodz\u0105)<\/span><em>. <\/em><br \/>\n<strong>[<em>te\u1e63u<\/em>]<\/strong><span style=\"color: #888888;\"> (po\u015br\u00f3d nich)<\/span> <strong><em>kecit <\/em><\/strong><span style=\"color: #888888;\">(niekt\u00f3rzy)<\/span> <strong><em>c\u016br\u1e47itai\u1e25 <\/em><\/strong><span style=\"color: #888888;\">(ze zmia\u017cd\u017conymi)<\/span> <strong><em>uttam\u0101\u1e45gai\u1e25 <\/em>[<em>saha<\/em>]<\/strong> <span style=\"color: #888888;\">(z g\u00f3rnymi cz\u0119\u015bciami cia\u0142a)<\/span> <strong><em>da\u015ban\u0101ntare\u1e63u <\/em><\/strong><span style=\"color: #888888;\">(pomi\u0119dzy z\u0119bami)<\/span> <strong><em>vilagn\u0101\u1e25 <\/em><\/strong><span style=\"color: #888888;\">(przylegli)<\/span> <strong><em>sa\u1e43d\u1e5b\u015byante <\/em><\/strong><span style=\"color: #888888;\">(s\u0105 widziani)<\/span><em>.<\/em><\/p>\n<p><div class=\"jwts_clearfix\">&nbsp;<\/div><\/div><div class=\"jwts_tabbertab\" title=\"analiza gramatyczna\"><h2><a href=\"#analiza+gramatyczna\">analiza gramatyczna<\/a><\/h2><\/p>\n<table border=\"0\" cellspacing=\"0\" cellpadding=\"0\">\n<tbody>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"127\"><em>am\u012b <\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"24\"><em>\u2013<\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"765\"><em>adas<\/em> <a title=\"sarva-n\u0101man \u2013 zaimek\"> sn. <\/a> <a title=\"nominativus pluralis \u2013 mianownik l.mn. \u2013 pratham\u0101 bahu-vacana\">1i.3<\/a> <a title=\"masculinum \u2013 rodzaj m\u0119ski \u2013 pu\u1e43-li\u1e45ga\"> m. <\/a> \u2013 <strong>tamci<\/strong> (zaimek wskazuj\u0105cy na odleg\u0142ego, niedost\u0119pnego dla wzroku);<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"127\"><em>ca <\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"24\"><em>\u2013<\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"765\"><a title=\"avyaya \u2013 wyraz nieodmienny\"> av. <\/a> \u2013 <strong>i<\/strong>;<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"127\"><em>tv\u0101m <\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"24\"><em>\u2013<\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"765\"><em>yu\u1e63mat<\/em> <a title=\"sarva-n\u0101man \u2013 zaimek\"> sn. <\/a> <a title=\"accusativus singularis \u2013 biernik l.poj. \u2013 dvit\u012by\u0101 eka-vacana\">2i.1<\/a> \u2013 <strong>ciebie<\/strong>;<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"127\"><em>dh\u1e5btar\u0101\u1e63\u1e6drasya <\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"24\"><em>\u2013<\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"765\"><em>dh\u1e5bta-r\u0101\u1e63\u1e6dra<\/em> <a title=\"genetivus singularis \u2013 dope\u0142niacz l.poj. \u2013 \u1e63a\u1e63\u1e6dh\u012b eka-vacana\"> 6i.1 <\/a> <a title=\"masculinum \u2013 rodzaj m\u0119ski \u2013 pu\u1e43-li\u1e45ga\"> m. <\/a> \u2013 <strong>utrzymuj\u0105cego kr\u00f3lestwo<\/strong> (od: <em><a title=\"pierwiastek czasownikowy \u2013 dh\u0101tu\"> \u221a <\/a>dh\u1e5b<\/em> \u2013 dzier\u017cy\u0107 <a title=\"participium perfectum \u2013 imies\u0142\u00f3w przesz\u0142y, na og\u00f3\u0142 bierny, czasem czynny (PP act.) \u2013 bh\u016bte k\u1e5bd-anta\"> PP <\/a> <em>dh\u1e5bta<\/em> \u2013 trzymany; <em>\u00a0r\u0101\u1e63\u1e6dra \u2013 <\/em>kr\u00f3lestwo);<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"127\"><em>putr\u0101\u1e25 <\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"24\"><em>\u2013<\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"765\"><em>putra<\/em> <a title=\"nominativus pluralis \u2013 mianownik l.mn. \u2013 pratham\u0101 bahu-vacana\">1i.3<\/a> <a title=\"masculinum \u2013 rodzaj m\u0119ski \u2013 pu\u1e43-li\u1e45ga\"> m. <\/a> \u2013 <strong>synowie <\/strong>(od: <em><a title=\"pierwiastek czasownikowy \u2013 dh\u0101tu\"> \u221a <\/a>pu\u1e63<\/em> \u2013 rozkwita\u0107, <em>putra<\/em> \u2013 dziecko, potomek, tradycyjnie: <em>pu-tra<\/em> \u2013 ratuj\u0105cy od piek\u0142a);<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"127\"><em>sarve <\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"24\"><em>\u2013<\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"765\"><em>sarva<\/em> <a title=\"sarva-n\u0101man \u2013 zaimek\"> sn. <\/a> <a title=\"nominativus pluralis \u2013 mianownik l.mn. \u2013 pratham\u0101 bahu-vacana\">1i.3<\/a> <a title=\"masculinum \u2013 rodzaj m\u0119ski \u2013 pu\u1e43-li\u1e45ga\"> m. <\/a> \u2013 <strong>wszyscy<\/strong>;<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"127\"><em>saha<\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"24\"><em>\u2013<\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"765\"><a title=\"avyaya \u2013 wyraz nieodmienny\"> av. <\/a> \u2013<strong> z <\/strong>(postpozycja, wymaga instrumentalisu);<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"127\"><em>eva<\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"24\"><em>\u2013<\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"765\"><a title=\"avyaya \u2013 wyraz nieodmienny\"> av. <\/a> \u2013 <strong>z pewno\u015bci\u0105, w\u0142a\u015bnie, dok\u0142adnie, jedynie<\/strong>;<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"127\"><em>avani-p\u0101la-sa\u1e43ghai\u1e25<\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"24\"><em>\u2013<\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"765\"><em>avani-p\u0101la-sa\u1e43gha <\/em><a title=\"instrumentalis pluralis \u2013 narz\u0119dnik l.mn. \u2013 t\u1e5bt\u012by\u0101 bahu-vacana\"> 3i.3 <\/a> <a title=\"masculinum \u2013 rodzaj m\u0119ski \u2013 pu\u1e43-li\u1e45ga\"> m. <\/a>; <a title=\"z\u0142o\u017cenie tat-puru\u1e63a\"> TP <\/a>: \u00a0<em>avany\u0101\u1e25 p\u0101lai\u1e25 sa\u1e43ghair iti <\/em>\u2013 <strong>z gromadami obro\u0144c\u00f3w ziemi<\/strong> (od: <em>avani<\/em> \u2013 rzeka, gleba, ziemia; <em><a title=\"pierwiastek czasownikowy \u2013 dh\u0101tu\"> \u221a <\/a>p\u0101l<\/em> \u2013 chroni\u0107, zarz\u0105dza\u0107, <em>p\u0101la<\/em> \u2013 obro\u0144ca, kr\u00f3l; <em>sam-<a title=\"pierwiastek czasownikowy \u2013 dh\u0101tu\"> \u221a <\/a>han<\/em> \u2013 zbija\u0107 razem, \u0142\u0105czy\u0107, <em>sa\u1e43-gha<\/em> \u2013 zbi\u00f3r, sterta, mnogo\u015b\u0107, t\u0142um);<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"127\"><em>bh\u012b\u1e63ma\u1e25 <\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"24\"><em>\u2013<\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"765\"><em>bh\u012b\u1e63ma<\/em> <a title=\"nominativus singularis \u2013 mianownik l.poj. \u2013 pratham\u0101 eka-vacana\">1i.1<\/a> <a title=\"masculinum \u2013 rodzaj m\u0119ski \u2013 pu\u1e43-li\u1e45ga\"> m. <\/a> \u2013 <strong>przera\u017caj\u0105cy; Bhiszma <\/strong>(od: <em><a title=\"pierwiastek czasownikowy \u2013 dh\u0101tu\"> \u221a <\/a>bh\u012b <\/em>\u2013 straszy\u0107);<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"127\"><em>dro\u1e47a\u1e25 <\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"24\"><em>\u2013<\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"765\"><em>dro\u1e47a<\/em> <a title=\"nominativus singularis \u2013 mianownik l.poj. \u2013 pratham\u0101 eka-vacana\">1i.1<\/a> <a title=\"masculinum \u2013 rodzaj m\u0119ski \u2013 pu\u1e43-li\u1e45ga\"> m. <\/a> \u2013 <strong>chmura pe\u0142na wody, drzewo; Drona<\/strong>;<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"127\"><em>s\u016bta-putra\u1e25 <\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"24\"><em>\u2013<\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"765\"><em>s\u016bta-putra<\/em> <a title=\"nominativus pluralis \u2013 mianownik l.mn. \u2013 pratham\u0101 bahu-vacana\">1i.3<\/a> <a title=\"masculinum \u2013 rodzaj m\u0119ski \u2013 pu\u1e43-li\u1e45ga\"> m. <\/a>; <a title=\"z\u0142o\u017cenie tat-puru\u1e63a\"> TP <\/a>: <em>s\u016btasya putra iti<\/em> \u2013 <strong>syn wo\u017anicy; Karna <\/strong>(od: <em><a title=\"pierwiastek czasownikowy \u2013 dh\u0101tu\"> \u221a <\/a>s\u016b<\/em> \u2013 wprawia\u0107 w ruch, nak\u0142ania\u0107, rodzi\u0107, <a title=\"participium perfectum \u2013 imies\u0142\u00f3w przesz\u0142y, na og\u00f3\u0142 bierny, czasem czynny (PP act.) \u2013 bh\u016bte k\u1e5bd-anta\"> PP <\/a> <em>s\u016bta <\/em>\u2013 nak\u0142oniony, zrodzony; wo\u017anica rydwanu; <em><a title=\"pierwiastek czasownikowy \u2013 dh\u0101tu\"> \u221a <\/a>pu\u1e63<\/em> \u2013 rozkwita\u0107, <em>putra<\/em> \u2013 dziecko, potomek; tradycyjnie: <em>pu-tra<\/em> \u2013 ratuj\u0105cy od piek\u0142a);<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"127\"><em>tath\u0101<\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"24\"><em>\u2013<\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"765\"><a title=\"avyaya \u2013 wyraz nieodmienny\"> av. <\/a> \u2013 <strong>tak,<\/strong> <strong>w ten spos\u00f3b, podobnie<\/strong>;<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"127\"><em>asau <\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"24\"><em>\u2013<\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"765\"><em>adas<\/em> <a title=\"sarva-n\u0101man \u2013 zaimek\"> sn. <\/a> <a title=\"nominativus singularis \u2013 mianownik l.poj. \u2013 pratham\u0101 eka-vacana\">1i.1<\/a> <a title=\"masculinum \u2013 rodzaj m\u0119ski \u2013 pu\u1e43-li\u1e45ga\"> m. <\/a> \u2013 <strong>tamten <\/strong>(zaimek wskazuj\u0105cy na odleg\u0142ego, niedost\u0119pnego dla wzroku);<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"127\"><em>saha<\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"24\"><em>\u2013<\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"765\"><a title=\"avyaya \u2013 wyraz nieodmienny\"> av. <\/a> \u2013<strong> z <\/strong>(postpozycja, wymaga instrumentalisu);<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"127\"><em>asmad\u012byai\u1e25 <\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"24\"><em>\u2013<\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"765\"><em>asmad\u012bya <\/em><a title=\"instrumentalis pluralis \u2013 narz\u0119dnik l.mn. \u2013 t\u1e5bt\u012by\u0101 bahu-vacana\"> 3i.3 <\/a> <a title=\"masculinum \u2013 rodzaj m\u0119ski \u2013 pu\u1e43-li\u1e45ga\"> m. <\/a> \u2013 <strong>z naszymi<\/strong>;<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"127\"><em>api <\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"24\"><em>\u2013<\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"765\"><a title=\"avyaya \u2013 wyraz nieodmienny\"> av. <\/a> \u2013 <strong>chocia\u017c, jak r\u00f3wnie\u017c, tak\u017ce, co wi\u0119cej, nawet<\/strong>;<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"127\"><em>yodha-mukhyai\u1e25<\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"24\"><em>\u2013<\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"765\"><em>yodha-mukhya <\/em><a title=\"instrumentalis pluralis \u2013 narz\u0119dnik l.mn. \u2013 t\u1e5bt\u012by\u0101 bahu-vacana\"> 3i.3 <\/a> <a title=\"masculinum \u2013 rodzaj m\u0119ski \u2013 pu\u1e43-li\u1e45ga\"> m. <\/a>; <a title=\"z\u0142o\u017cenie tat-puru\u1e63a\"> TP <\/a>: <em>\u00a0yodh\u0101n\u0101\u1e43 mukhyair iti <\/em>\u2013 <strong>z g\u0142\u00f3wnymi po\u015br\u00f3d woj\u00f3w<\/strong> (od: <em><a title=\"pierwiastek czasownikowy \u2013 dh\u0101tu\"> \u221a <\/a>yudh<\/em> \u2013 walczy\u0107, <a title=\"causativum \u2013 forma kauzatywna, sprawcza \u2013 \u1e47y-anta\"> caus. <\/a> <em>yodha<\/em> \u2013 wojownik, bitwa; <em>mukha<\/em> \u2013 twarz, usta, prz\u00f3d, powierzchnia, <em>mukhya<\/em> \u2013 b\u0119d\u0105cy na czele, g\u0142\u00f3wny, przoduj\u0105cy);<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p style=\"text-align: center;\">*****<\/p>\n<table border=\"0\" cellspacing=\"0\" cellpadding=\"0\">\n<tbody>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"127\"><em>vaktr\u0101\u1e47i <\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"24\"><em>\u2013<\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"765\"><em>vaktra<\/em> <a title=\"accusativus pluralis \u2013 biernik l.mn. \u2013 dvit\u012by\u0101 bahu-vacana\"> 2i.3 <\/a> <a title=\"neutrum \u2013 rodzaj nijaki \u2013 napumsaka-li\u1e45ga\"> n. <\/a> \u2013<strong> usta, twarz<\/strong> (od: <em><a title=\"pierwiastek czasownikowy \u2013 dh\u0101tu\"> \u221a <\/a>vac<\/em> \u2013 m\u00f3wi\u0107);<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"127\"><em>te <\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"24\"><em>\u2013<\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"765\"><em>yu\u1e63mat<\/em> <a title=\"sarva-n\u0101man \u2013 zaimek\"> sn. <\/a> <a title=\"genetivus singularis \u2013 dope\u0142niacz l.poj. \u2013 \u1e63a\u1e63\u1e6dh\u012b eka-vacana\"> 6i.1 <\/a> \u2013 <strong>twoje<\/strong> (skr\u00f3cona forma od: <em>tava<\/em>);<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"127\"><em>tvaram\u0101\u1e47\u0101\u1e25 <\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"24\"><em>\u2013<\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"765\"><em>tvaram\u0101na<\/em> (<em><a title=\"pierwiastek czasownikowy \u2013 dh\u0101tu\"> \u221a <\/a>tvar<\/em> \u2013 spieszy\u0107 si\u0119) <a title=\"participium praesentis \u2013 imies\u0142\u00f3w czasu tera\u017aniejszego (fut.\/pass.) \u2013 vartam\u0101ne k\u1e5bd-anta\"> PPr <\/a> <a title=\"nominativus pluralis \u2013 mianownik l.mn. \u2013 pratham\u0101 bahu-vacana\">1i.3<\/a> <a title=\"masculinum \u2013 rodzaj m\u0119ski \u2013 pu\u1e43-li\u1e45ga\"> m. <\/a> \u2013 <strong>spiesz\u0105cy si\u0119<\/strong>;<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"127\"><em>vi\u015banti <\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"24\"><em>\u2013<\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"765\"><em><a title=\"pierwiastek czasownikowy \u2013 dh\u0101tu\"> \u221a <\/a>vi\u015b<\/em> (wchodzi\u0107) <a title=\"praesentis \u2013 czas tera\u017aniejszy \u2013 vartam\u0101na\"> Praes. <\/a> <a title=\"parasmaipada \u2013 strona \u2018dla innego\u2019\"> P <\/a> <a title=\"3. osoba l.mn. \u2013 prathama-puru\u1e63a bahu-vacana\"> 1c.3 <\/a> \u2013 <strong>wchodz\u0105<\/strong>;<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"127\"><em>da\u1e43\u1e63\u1e6dr\u0101-kar\u0101l\u0101ni <\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"24\"><em>\u2013<\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"765\"><em>da\u1e43\u1e63\u1e6dr\u0101-kar\u0101la <\/em><a title=\"accusativus pluralis \u2013 biernik l.mn. \u2013 dvit\u012by\u0101 bahu-vacana\"> 2i.3 <\/a> <a title=\"neutrum \u2013 rodzaj nijaki \u2013 napumsaka-li\u1e45ga\"> n. <\/a>; <a title=\"z\u0142o\u017cenie tat-puru\u1e63a\"> TP <\/a>: <em>da\u1e43\u1e63\u1e6dr\u0101bhi\u1e25 kar\u0101l\u0101n\u012bti<\/em> \u2013 <strong>straszliwe z powodu z\u0119b\u00f3w <\/strong>(od: <em><a title=\"pierwiastek czasownikowy \u2013 dh\u0101tu\"> \u221a <\/a>da\u1e43\u015b<\/em> \u2013 gry\u017a\u0107, <em>da\u1e43\u1e63\u1e6dr\u0101 <\/em>\u2013 z\u0105b, kie\u0142; <em>kar\u0101la<\/em> \u2013 szeroko rozwarty, pot\u0119\u017cny, przera\u017caj\u0105cy);<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"127\"><em>bhay\u0101nak\u0101ni<\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"24\"><em>\u2013<\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"765\"><em>bhay\u0101naka <\/em><a title=\"accusativus pluralis \u2013 biernik l.mn. \u2013 dvit\u012by\u0101 bahu-vacana\"> 2i.3 <\/a> <a title=\"neutrum \u2013 rodzaj nijaki \u2013 napumsaka-li\u1e45ga\"> n. <\/a> \u2013 <strong>straszliwe, przera\u017caj\u0105ce<\/strong> (od: <em><a title=\"pierwiastek czasownikowy \u2013 dh\u0101tu\"> \u221a <\/a>bh\u012b<\/em> \u2013 straszy\u0107, <em>bhaya<\/em> \u2013 strach);<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"127\"><em>ke-cit <\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"24\"><em>\u2013<\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"765\"><em>kim-cit<\/em> <a title=\"sarva-n\u0101man \u2013 zaimek\"> sn. <\/a> <a title=\"nominativus pluralis \u2013 mianownik l.mn. \u2013 pratham\u0101 bahu-vacana\">1i.3<\/a> <a title=\"masculinum \u2013 rodzaj m\u0119ski \u2013 pu\u1e43-li\u1e45ga\"> m. <\/a> \u2013 <strong>niekt\u00f3rzy <\/strong>(od: <em>kim<\/em> \u2013 co?; <em>-cit<\/em> \u2013 partyku\u0142a nieokre\u015blono\u015bci);<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"127\"><em>vilagn\u0101\u1e25 <\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"24\"><em>\u2013<\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"765\"><em>vilagna <\/em>(<em>vi-<a title=\"pierwiastek czasownikowy \u2013 dh\u0101tu\"> \u221a <\/a>lag<\/em> \u2013 zawiesza\u0107, przywiera\u0107) <a title=\"participium perfectum \u2013 imies\u0142\u00f3w przesz\u0142y, na og\u00f3\u0142 bierny, czasem czynny (PP act.) \u2013 bh\u016bte k\u1e5bd-anta\"> PP <\/a> <a title=\"nominativus pluralis \u2013 mianownik l.mn. \u2013 pratham\u0101 bahu-vacana\">1i.3<\/a> <a title=\"masculinum \u2013 rodzaj m\u0119ski \u2013 pu\u1e43-li\u1e45ga\"> m. <\/a> \u2013 <strong>przylgni\u0119ci, zwi\u0105zani, odeszli, umarli<\/strong>;<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"127\"><em>da\u015ban\u0101ntare\u1e63u <\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"24\"><em>\u2013<\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"765\"><em>da\u015bana-antara <\/em><a title=\"locativus pluralis \u2013 miejscownik l.mn. \u2013 saptam\u012b bahu-vacana\"> 7i.3 <\/a> <a title=\"neutrum \u2013 rodzaj nijaki \u2013 napumsaka-li\u1e45ga\"> n. <\/a>; <a title=\"z\u0142o\u017cenie tat-puru\u1e63a\"> TP <\/a>: <em>da\u015ban\u0101n\u0101m antare\u1e63v iti<\/em> \u2013 <strong>pomi\u0119dzy z\u0119bami <\/strong>(od: <em><a title=\"pierwiastek czasownikowy \u2013 dh\u0101tu\"> \u221a <\/a>da\u1e43\u015b<\/em> \u2013 gry\u017a\u0107, <em>da\u015bana <\/em>\u2013 z\u0105b, kie\u0142; <em>antara<\/em> \u2013 wn\u0119trze, zewn\u0119trze, r\u00f3\u017cny od, inny);<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"127\"><em>sa\u1e43d\u1e5b\u015byante <\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"24\"><em>\u2013<\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"765\"><em>sam-<a title=\"pierwiastek czasownikowy \u2013 dh\u0101tu\"> \u221a <\/a>d\u1e5b\u015b<\/em> (widzie\u0107) <a title=\"praesentis \u2013 czas tera\u017aniejszy \u2013 vartam\u0101na\"> Praes. <\/a> <a title=\"passivum \u2013 strona bierna \u2013 karma\u1e47i-\/ bhave-prayoga\"> pass. <\/a> <a title=\"3. osoba l.mn. \u2013 prathama-puru\u1e63a bahu-vacana\"> 1c.3 <\/a> \u2013 <strong>s\u0105 widziani<\/strong>;<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"127\"><em>c\u016br\u1e47itai\u1e25 <\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"24\"><em>\u2013<\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"765\"><em>c\u016br\u1e47ita <\/em>(<em><a title=\"pierwiastek czasownikowy \u2013 dh\u0101tu\"> \u221a <\/a>c\u016br\u1e47<\/em> \u2013 mia\u017cd\u017cy\u0107, kruszy\u0107, mle\u0107) <a title=\"participium perfectum \u2013 imies\u0142\u00f3w przesz\u0142y, na og\u00f3\u0142 bierny, czasem czynny (PP act.) \u2013 bh\u016bte k\u1e5bd-anta\"> PP <\/a> <a title=\"instrumentalis pluralis \u2013 narz\u0119dnik l.mn. \u2013 t\u1e5bt\u012by\u0101 bahu-vacana\"> 3i.3 <\/a> <a title=\"neutrum \u2013 rodzaj nijaki \u2013 napumsaka-li\u1e45ga\"> n. <\/a> \u2013 <strong>ze zmia\u017cd\u017conymi<\/strong>;<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"127\"><em>uttam\u0101\u1e45gai\u1e25<\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"24\"><em>\u2013<\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"765\"><em>uttam\u0101\u1e45ga <\/em><a title=\"instrumentalis pluralis \u2013 narz\u0119dnik l.mn. \u2013 t\u1e5bt\u012by\u0101 bahu-vacana\"> 3i.3 <\/a> <a title=\"neutrum \u2013 rodzaj nijaki \u2013 napumsaka-li\u1e45ga\"> n. <\/a>; <a title=\"z\u0142o\u017cenie karma-dh\u0101ra\"> KD <\/a>: <em>uttamair a\u1e45gair iti<\/em> \u2013 <strong>z<\/strong> <strong>najwy\u017cszymi cz\u0119\u015bciami cia\u0142a, z g\u0142owami <\/strong>(od: <em>ut-tama<\/em> \u2013 najbardziej wyniesiony, najwy\u017cszy, stopie\u0144 najwy\u017cszy od: <em>ud \u2013<\/em> ponad, wy\u017cej; <em>a\u1e45ga <\/em>\u2013 ko\u0144czyna, cz\u0142onek, cz\u0142on, podcz\u0119\u015b\u0107);<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p><div class=\"jwts_clearfix\">&nbsp;<\/div><\/div><div class=\"jwts_tabbertab\" title=\"warianty tekstu\"><h2><a href=\"#warianty+tekstu\">warianty tekstu<\/a><\/h2><br \/>\n<em>ca tv\u0101\u1e43 \u2192 sarve \/ ca tv\u0101 \/ hi tv\u0101<\/em> (wszyscy \/ i twoj\u0105 \/ zaiste twoj\u0105);<br \/>\n<em>sarve \u2192 sarvai\u1e25<\/em> (z wszystkimi);<br \/>\n<em>vilagn\u0101 \u2192 vilagno \/ vimagn\u0101<\/em> (przyleg\u0142y \/ zatopieni);<br \/>\n<em>da\u015ban\u0101ntare\u1e63u <\/em><em>\u2192 <\/em><em>da\u015ban\u0101ntar\u0101le<\/em> (pomi\u0119dzy z\u0119bami);<\/p>\n<p><strong>\u2026 \u2192 po drugiej padzie wersetu BhG 11.27 nast\u0119puj\u0105 dwie pady wersetu spoza wydania krytycznego: <\/strong><br \/>\n<em>sahasra-s\u016bry\u0101ta sa\u1e43nibh\u0101ni\u00a0\u00a0 tath\u0101 jagad-gr\u0101sa-k\u1e5bta-k\u1e63a\u1e47\u0101ni<\/em><br \/>\n[wchodz\u0105 w twe usta]&#8230;przypominaj\u0105ce tysi\u0105ce s\u0142o\u0144c, a tak\u017ce czekaj\u0105ce na po\u0142kni\u0119cie \u015bwiata&#8230;<\/p>\n<p><strong>\u2026 \u2192 po wersecie BhG 11.27 nast\u0119puj\u0105 pady spoza wydania krytycznego: <\/strong><br \/>\n<em>n\u0101n\u0101r\u016bpai\u1e25 puru\u1e63air vadhyam\u0101n\u0101\u00a0\u00a0 vi\u015banti te vaktram acintyar\u016bpam<\/em><br \/>\n<em> yaudhi\u1e63\u1e6dhir\u0101 dh\u0101rtar\u0101\u1e63\u1e6dr\u0101\u015b ca yodh\u0101\u1e25\u00a0\u00a0 \u015bastrai\u1e25 k\u1e5btt\u0101 vividhai\u1e25 sarva eva<\/em><br \/>\n<em> tvattejas\u0101 nihat\u0101 n\u016bnam ete\u00a0\u00a0 tath\u0101 h\u012bme tvacchar\u012bra\u1e43 pravi\u1e63\u1e6d\u0101\u1e25<\/em><br \/>\nWychwalani przez ludzi o przer\u00f3\u017cnych kszta\u0142tach<br \/>\nwojowie tak Judhiszthiry, jak i Dhrytarasztry<br \/>\nwchodz\u0105 w twe usta o kszta\u0142cie nie do pomy\u015blenia,<br \/>\na wszyscy poci\u0119ci or\u0119\u017cem rozmaitym, paleni twoim blaskiem<br \/>\nw twoje cia\u0142o wkraczaj\u0105.<br \/>\n<div class=\"jwts_clearfix\">&nbsp;<\/div><\/div><\/div><div class=\"jwts_clr\">&nbsp;<\/div><br \/>\n<\/div><br \/>\n<div class=\"wts_title\"><div class=\"wts_title_left\"><a id=\"komentarze\" href=\"javascript:void(null);\" title=\"Click to open!\" class=\"jtoggle\" onclick=\"wtsslide('#hideslide1p4441',500);\">komentarze<\/a><\/div><\/div><div class=\"wts_slidewrapper sliderwrapper1\" id=\"hideslide1p4441\"><br \/>\n\n\t\t<div class=\"jwts_tabber\" id=\"jwts_tab1\"><div class=\"jwts_tabbertab\" title=\"\u015a\u0101\u1e43kara\"><h2><a href=\"#%C5%9A%C4%81%E1%B9%83kara\" name=\"advtab\">\u015a\u0101\u1e43kara<\/a><\/h2><br \/>\nyebhyo mama par\u0101jay\u0101\u015ba\u1e45k\u0101 y\u0101s\u012bt s\u0101 c\u0101pagat\u0101 | yata\u1e25\u2014<br \/>\nam\u012b ca tv\u0101\u1e43 dh\u1e5btar\u0101\u1e63\u1e6drasya putr\u0101\u1e25 duryodhana-prabh\u1e5btaya\u1e25\u2014tvaram\u0101\u1e47\u0101\u1e25 vi\u015bant\u012bti vyavahitena sa\u1e43bandha\u1e25\u2014sarve sahaiva sahit\u0101\u1e25 avani-p\u0101la-sa\u1e43ghair avani\u1e43 p\u1e5bthv\u012b\u1e43 p\u0101layant\u012bty avani-p\u0101l\u0101s te\u1e63\u0101\u1e43 sa\u1e43ghai\u1e25, ki\u1e43 ca bh\u012b\u1e63mo dro\u1e47a\u1e25 s\u016bta-putra\u1e25 kar\u1e47as tath\u0101sau sah\u0101smad\u012byair api dh\u1e5b\u1e63\u1e6dadyumna-prabh\u1e5btibhir yodha-mukhyair yodh\u0101n\u0101\u1e43 mukhyai\u1e25 pradh\u0101nai\u1e25 saha<br \/>\nki\u1e43 ca\u2014<br \/>\nvaktr\u0101\u1e47i mukh\u0101ni te tava tvaram\u0101\u1e47\u0101s tvar\u0101-yukt\u0101\u1e25 santo vi\u015banti | ki\u1e43-vi\u015bi\u1e63\u1e6dani mukh\u0101ni ? da\u1e43\u1e63\u1e6dr\u0101-kar\u0101l\u0101ni bhay\u0101nak\u0101ni bhaya\u1e45kar\u0101\u1e47i | ki\u1e43 ca, kecit mukh\u0101ni pravi\u1e63\u1e6d\u0101n\u0101\u1e43 madhye vilagn\u0101 da\u015ban\u0101ntare\u1e63u m\u0101\u1e43sam iva bhak\u1e63ita\u1e43 sa\u1e43d\u1e5b\u015byanta upalabhyante c\u016br\u1e47itai\u015b c\u016br\u1e47\u012bk\u1e5btair uttam\u0101\u1e45gai\u1e25 \u015birobhi\u1e25<br \/>\n<div class=\"jwts_clearfix\">&nbsp;<\/div><\/div><div class=\"jwts_tabbertab\" title=\"R\u0101m\u0101nuja\"><h2><a href=\"#R%C4%81m%C4%81nuja\">R\u0101m\u0101nuja<\/a><\/h2><br \/>\neva\u1e43 sarvasya jagata\u1e25 sv\u0101yattasthitiprav\u1e5bttitva\u1e43 dar\u015bayan p\u0101rthas\u0101rath\u012b r\u0101jave\u1e63acchadman\u0101vasthit\u0101n\u0101\u1e43 dh\u0101rtar\u0101\u1e63\u1e6dr\u0101\u1e47\u0101\u1e43 yaudhi\u1e63\u1e6dhire\u1e63v anupravi\u1e63\u1e6d\u0101n\u0101\u1e43 ca asur\u0101\u1e43\u015b\u0101n\u0101\u1e43 sa\u1e43h\u0101re\u1e47a bh\u016bbh\u0101r\u0101vatara\u1e47a\u1e43 svaman\u012b\u1e63ita\u1e43 svenaiva kari\u1e63yam\u0101\u1e47a\u1e43 p\u0101rth\u0101ya dar\u015bay\u0101m \u0101sa \/ sa ca p\u0101rtho bhagavata\u1e25 sra\u1e63\u1e6drtv\u0101dika\u1e43 sarv\u0101i\u015bvarya\u1e43 s\u0101k\u1e63\u0101tk\u1e5btya tasminn eva bhagavati sarv\u0101tmani dh\u0101rtar\u0101\u1e63\u1e6dr\u0101d\u012bn\u0101m upasa\u1e43h\u0101ram an\u0101gatam api tatpras\u0101dalabdhena divyena cak\u1e63u\u1e63\u0101 pa\u015byann ida\u1e43 cov\u0101ca<br \/>\nam\u012b dh\u1e5btar\u0101\u1e63\u1e6drasya putr\u0101\u1e25 duryodhan\u0101dayas sarve bh\u012b\u1e63mo dro\u1e47a\u1e25 s\u016btaputra\u1e25 kar\u1e47a\u015b ca tatpak\u1e63\u012byair avanip\u0101lasam\u016bhai\u1e25 sarvai\u1e25, asmad\u012byair api kai\u015bcid yodhamukhyais saha tvaram\u0101\u1e47\u0101 da\u1e43\u1e63\u1e6dr\u0101kar\u0101l\u0101ni bhay\u0101nak\u0101ni tava vaktr\u0101\u1e47i vin\u0101\u015b\u0101ya vi\u015banti; tatra kecic c\u016br\u1e47itair uttam\u0101\u1e45gair da\u015b\u0101n\u0101ntare\u1e63u vilagn\u0101s sa\u1e43d\u1e5b\u015byante<br \/>\n<div class=\"jwts_clearfix\">&nbsp;<\/div><\/div><div class=\"jwts_tabbertab\" title=\"\u015ar\u012bdhara\"><h2><a href=\"#%C5%9Ar%C4%ABdhara\">\u015ar\u012bdhara<\/a><\/h2><br \/>\nyac c\u0101nyad dra\u1e63\u1e6dum icchas\u012bty anen\u0101smin sa\u1e45gr\u0101me bh\u0101vi-jaya-par\u0101jay\u0101dika\u1e43 ca mama dehe pa\u015byeti yad bhagavatokta\u1e43 tad id\u0101n\u012b\u1e43 pa\u015byann \u0101ha am\u012b ceti pa\u00f1cabhi\u1e25 | am\u012b dh\u1e5btar\u0101\u1e63\u1e6drasya putr\u0101 duryodhan\u0101daya\u1e25 sarve | avani-p\u0101l\u0101n\u0101\u1e43 jayadrath\u0101d\u012bn\u0101\u1e43 r\u0101j\u00f1\u0101\u1e43 sa\u1e45ghai\u1e25 sam\u016bhai\u1e25 sahaiva | tava vaktr\u0101\u1e47i vi\u015bant\u012bty uttare\u1e47\u0101nvaya\u1e25 | tath\u0101 bh\u012b\u1e63ma\u015b ca dro\u1e47a\u015b c\u0101sau s\u016bta-putra\u1e25 kar\u1e47a\u015b ca | na kevala\u1e43 ta eva vi\u015banti | api tu pratiyoddh\u0101ro 'smad\u012by\u0101 ye yodha-mukhy\u0101\u1e25 \u015bikha\u1e47\u1e0di-dh\u1e5b\u1e63\u1e6dadyumn\u0101dayas tai\u1e25 saha<br \/>\nvakr\u0101\u1e47\u012bti ye ete sarve tvaram\u0101\u1e47\u0101 dh\u0101vantas tava da\u1e43\u1e63\u1e6dr\u0101bhi\u1e25 kar\u0101l\u0101ni vik\u1e5bt\u0101ni bhay\u1e45kar\u0101\u1e47i vaktr\u0101\u1e47i vi\u015banti te\u1e63\u0101\u1e43 madhye kecic c\u016br\u1e47\u012bk\u1e5btair uttam\u0101\u1e45gai\u1e25 \u015birobhir upalak\u1e63it\u0101 danta-sandhi\u1e63u sa\u1e43\u015bli\u1e63\u1e6d\u0101\u1e25 sa\u1e43d\u1e5b\u015byante<br \/>\n<div class=\"jwts_clearfix\">&nbsp;<\/div><\/div><div class=\"jwts_tabbertab\" title=\"Madhus\u016bdana\"><h2><a href=\"#Madhus%C5%ABdana\">Madhus\u016bdana<\/a><\/h2><br \/>\nasm\u0101ka\u1e43 jaya\u1e43 pare\u1e63\u0101\u1e43 par\u0101jaya\u1e43 ca sarvad\u0101 dra\u1e63\u1e6dum i\u1e63\u1e6da\u1e43 pa\u015bya mama dehe gu\u1e0d\u0101ke\u015ba yac c\u0101nyad dra\u1e63\u1e6dum icchas\u012bti bhagavad-\u0101di\u1e63\u1e6dam adhun\u0101 pa\u015by\u0101m\u012bty \u0101ha am\u012bti pa\u00f1cabhi\u1e25 | am\u012b ca dh\u1e5btar\u0101\u1e63\u1e6drasya putr\u0101 duryodhana-prabh\u1e5btaya\u1e25 \u015bata\u1e43 sodar\u0101 yuyutsu\u1e43 vin\u0101 sarve tv\u0101\u1e43 tvaram\u0101\u1e47\u0101 vi\u015bant\u012bty agretanen\u0101nvaya\u1e25 | atibhaya-s\u016bcakatvena kriy\u0101-pada-ny\u016bnatvam atra gu\u1e47a eva | sahaiv\u0101vanip\u0101l\u0101n\u0101\u1e43 khalv \u0101d\u012bn\u0101\u1e43 r\u0101j\u00f1\u0101\u1e43 sa\u1e43ghais tv\u0101\u1e43 vi\u015banti | na kevala\u1e43 duryodhan\u0101daya eva vi\u015banti kintu ajayatvena sarvai\u1e25 sambh\u0101vito 'pi bh\u012b\u1e63mo dro\u1e47a\u1e25 s\u016bta-putra\u1e25 kar\u1e47as tath\u0101sau sarvad\u0101 mama vidve\u1e63\u1e6d\u0101 sah\u0101smad\u012byair api parak\u012byair iva dh\u1e5b\u1e63\u1e6dadyumna-prabh\u1e5btibhir yodha-mukhyais tv\u0101\u1e43 vi\u015bant\u012bti sambandha\u1e25<br \/>\nam\u012b dh\u1e5btar\u0101\u1e63\u1e6dra-putra-prabh\u1e5btaya\u1e25 sarve 'pi te tava da\u1e43\u1e63\u1e6dr\u0101-kar\u0101l\u0101ni bhay\u0101nak\u0101ni vaktr\u0101\u1e47i te tvaram\u0101\u1e47\u0101 vi\u015banti | tatra ca kecic c\u016br\u1e47itair uttam\u0101\u1e45gai\u1e25 \u015birobhir vi\u015bi\u1e63\u1e6d\u0101 da\u015ban\u0101ntare\u1e63u vilagn\u0101 vi\u015be\u1e63e\u1e47a sa\u1e43lagn\u0101 d\u1e5b\u015byante may\u0101 samyag asandehena<br \/>\n<div class=\"jwts_clearfix\">&nbsp;<\/div><\/div><div class=\"jwts_tabbertab\" title=\"Vi\u015bvan\u0101tha\"><h2><a href=\"#Vi%C5%9Bvan%C4%81tha\">Vi\u015bvan\u0101tha<\/a><\/h2><br \/>\nbrak komentarza do BhG 11.35<br \/>\n<div class=\"jwts_clearfix\">&nbsp;<\/div><\/div><div class=\"jwts_tabbertab\" title=\"Baladeva\"><h2><a href=\"#Baladeva\">Baladeva<\/a><\/h2><br \/>\nyac c\u0101nyad dra\u1e63\u1e6dum icchasi ity anen\u0101smin yuddhe bhavi\u1e63yaj-jaya-par\u0101jay\u0101dika\u1e43 ca mad-dehe pa\u015byeti yad bhagavatokta\u1e43 tad adhun\u0101 pa\u015byann \u0101ha am\u012b ceti pa\u00f1cabhi\u1e25 | am\u012b dh\u1e5btar\u0101\u1e63\u1e6drasya putr\u0101 duryodhan\u0101daya\u1e25 sarve 'vanip\u0101la-sa\u1e43ghai\u1e25 \u015balya-jayadrath\u0101di-bh\u016bpa-v\u1e5bndai\u1e25 saha tvaram\u0101\u1e47\u0101\u1e25 santas te vaktr\u0101\u1e47i vi\u015bant\u012bty uttare\u1e47\u0101nvaya\u1e25 | ajeyatvena khy\u0101t\u0101 ye bh\u012b\u1e63m\u0101dayas te 'pi | as\u0101v iti sarvadaiva mad-vidve\u1e63\u012bty artha\u1e25 | s\u016bta-putra\u1e25 kar\u1e47a\u1e25 | na kevala\u1e43 ta eva kintv asmad\u012by\u0101 ye yodha-mukhy\u0101 dh\u1e5b\u1e63\u1e6dadyumn\u0101daya\u1e25 tai\u1e25 saheti te 'pi pravi\u015bant\u012bti sahoktir ala\u1e45k\u0101ra\u1e25 | kecid iti te\u1e63\u0101\u1e43 madhye kecic c\u016br\u1e47itair uttam\u0101\u1e45gair mastakai\u1e25 sahit\u0101 da\u015ban\u0101ntare\u1e63u danta-sandhi\u1e63u vilagn\u0101\u1e25 sa\u1e43d\u1e5b\u015byante may\u0101<br \/>\n<div class=\"jwts_clearfix\">&nbsp;<\/div><\/div><\/div><div class=\"jwts_clr\">&nbsp;<\/div><br \/>\n<\/div><br \/>\n<div class=\"wts_title\"><div class=\"wts_title_left\"><a id=\"tumaczenia\" href=\"javascript:void(null);\" title=\"Click to open!\" class=\"jtoggle\" onclick=\"wtsslide('#hideslide2p4441',500);\">t\u0142umaczenia<\/a><\/div><\/div><div class=\"wts_slidewrapper sliderwrapper2\" id=\"hideslide2p4441\"><br \/>\n\n\t\t<div class=\"jwts_tabber\" id=\"jwts_tab2\"><div class=\"jwts_tabbertab\" title=\"Michalski\"><h2><a href=\"#Michalski\" name=\"advtab\">Michalski<\/a><\/h2><br \/>\nOto tamci wszyscy synowie Dhritarasztry wraz z orszakami ksi\u0105\u017c\u0105t po za niemi, \u2013 Bhiszma, Drona tudzie\u017c ten syn wo\u017anicy, \u2013 nareszcie najlepsi z naszych wojownik\u00f3w, \u2013<br \/>\nwszyscy d\u0105\u017c\u0105 z po\u015bpiechem w twe usta,\u2013 naje\u017cone straszliwemi z\u0119bami, budz\u0105ce postrach. \u2013 Wida\u0107 niekt\u00f3rych, jak ju\u017c wisz\u0105 pomi\u0119dzy k\u0142ami, \u2013 z rozmia\u017cd\u017conemi straszliwie g\u0142owami.<br \/>\n<div class=\"jwts_clearfix\">&nbsp;<\/div><\/div><div class=\"jwts_tabbertab\" title=\"Olszewski\"><h2><a href=\"#Olszewski\">Olszewski<\/a><\/h2><br \/>\nWszystkie te syny Dhrtarasztry z zast\u0119pami pan\u00f3w ziemi; Bhiszma, Drona, i syn wo\u017anicy z wodzami naszych wojownik\u00f3w,<br \/>\nbiegn\u0105, aby si\u0119 rzuci\u0107 w twoje usta straszliwe. Niekt\u00f3rzy z rozbit\u0105 g\u0142ow\u0105 zostaj\u0105 zawieszeni mi\u0119dzy twoimi z\u0119bami.<br \/>\n<div class=\"jwts_clearfix\">&nbsp;<\/div><\/div><div class=\"jwts_tabbertab\" title=\"Dynowska\"><h2><a href=\"#Dynowska\">Dynowska<\/a><\/h2><br \/>\nOto widz\u0119 jak Dritarasztry synowie, a za nimi w \u015blad liczni tej ziemi ksi\u0105\u017c\u0119ta: Bhiszma i Drona i Suty kr\u00f3lewski syn i z obu walcz\u0105cych stron rycerstwa kwiat<br \/>\n\u015bpieszy bezwolnie, by jak w otch\u0142a\u0144 wpa\u015b\u0107, w rozwart\u0105 czelu\u015b\u0107 Twoich ust, gdzie k\u0142y straszliwe l\u015bni\u0105 i jako \u017carna olbrzymie miel\u0105 i mia\u017cd\u017c\u0105 w proch uwi\u0119z\u0142e w\u015br\u00f3d nich wojownik\u00f3w g\u0142owy.<br \/>\n<div class=\"jwts_clearfix\">&nbsp;<\/div><\/div><div class=\"jwts_tabbertab\" title=\"Sachse\"><h2><a href=\"#Sachse\">Sachse<\/a><\/h2><br \/>\nWszyscy ci oto synowie Dhritarasztry,<br \/>\ni wielu ich wodz\u00f3w naczelnych,<br \/>\nBhiszrna, Drona i \u00f3w syn wo\u017anicy,<br \/>\na tak\u017ce nasi dow\u00f3dcy<br \/>\nspiesznie wchodz\u0105 w g\u0142\u0105b ciebie,<br \/>\ndo twych ust przera\u017caj\u0105cych,<br \/>\npe\u0142nych k\u0142\u00f3w straszliwych.<br \/>\nWida\u0107 niekt\u00f3rych, jak tkwi\u0105 w kleszczach z\u0119b\u00f3w,<br \/>\na ich czaszki ju\u017c starte na proch!<br \/>\n<div class=\"jwts_clearfix\">&nbsp;<\/div><\/div><div class=\"jwts_tabbertab\" title=\"Kudelska\"><h2><a href=\"#Kudelska\">Kudelska<\/a><\/h2><br \/>\nKr\u00f3la Dhritarasztry wszyscy synowie wraz z ca\u0142\u0105 rzesz\u0105 w\u0142adc\u00f3w ziemi,<br \/>\nJak i Bhiszma, Drona, Karna i wspaniali wojownicy z naszej strony,<br \/>\nWszyscy oni pospiesznie w usta twe, o z\u0119bach gro\u017anych i strach budz\u0105cych wchodz\u0105,<br \/>\nI widz\u0119, jak g\u0142owy ich mi\u0119dzy z\u0119bami na proch drobny s\u0105 \u015bcierane.<br \/>\n<div class=\"jwts_clearfix\">&nbsp;<\/div><\/div><div class=\"jwts_tabbertab\" title=\"Ruci\u0144ska\"><h2><a href=\"#Ruci%C5%84ska\">Ruci\u0144ska<\/a><\/h2><br \/>\nl oto wszyscy ci Dhrytarasztrowi<br \/>\nsynowie razem z dru\u017cynami ksi\u0105\u017c\u0105t,<br \/>\nBliiszma i Drona, i ten syn wo\u017anicy,<br \/>\na tak\u017ce nasi najprzedniejsi woje \u2013<br \/>\nW g\u0142\u0105b Ciebie wchodz\u0105 spiesznie, w usta Twoje<br \/>\nprzera\u017caj\u0105ce, naje\u017cone k\u0142ami&#8230;<br \/>\nWida\u0107 niekt\u00f3rych uwi\u0119z\u0142ych w\u015br\u00f3d z\u0119b\u00f3w<br \/>\nz rozgniecionymi na miazg\u0119 g\u0142owami!<br \/>\n<div class=\"jwts_clearfix\">&nbsp;<\/div><\/div><div class=\"jwts_tabbertab\" title=\"Szuwalska\"><h2><a href=\"#Szuwalska\">Szuwalska<\/a><\/h2><br \/>\nSynowie Dhrytarasztry i kr\u00f3l\u00f3w gromady,<br \/>\nBhiszma, Drona i Karna \u2013 najwi\u0119ksi rycerze<br \/>\nBrn\u0105 i gin\u0105 w otch\u0142ani, nic ich nie ustrze\u017ce.<br \/>\nZ\u0119by mia\u017cd\u017c\u0105 ich g\u0142owy.<br \/>\n<div class=\"jwts_clearfix\">&nbsp;<\/div><\/div><div class=\"jwts_tabbertab\" title=\"Jurewicz\"><h2><a href=\"#Jurewicz\">Jurewicz<\/a><\/h2><br \/>\nOto ci wszyscy Dhrytarasztry synowie<br \/>\nwesp\u00f3\u0142 z hufcami w\u0142adc\u00f3w ziemi,<br \/>\na tak\u017ce Bhiszma, Drona i syn wo\u017anicy,<br \/>\na nawet nasi wojownicy znamienici<br \/>\nspiesznie w Twe usta wchodz\u0105,<br \/>\nmi\u0119dzy k\u0142y straszliwe, groz\u0119 budz\u0105ce.<br \/>\nWida\u0107, jak ten i \u00f3w, z g\u0142ow\u0105 zmia\u017cd\u017con\u0105,<br \/>\nutkwi\u0142 pomi\u0119dzy z\u0119bami!<\/p>\n<p><div class=\"jwts_clearfix\">&nbsp;<\/div><\/div><div class=\"jwts_tabbertab\" title=\"Babkiewicz\"><h2><a href=\"#Babkiewicz\">Babkiewicz<\/a><\/h2><br \/>\nI oni wszyscy,<br \/>\ndzieci Dhrytarasztry,<br \/>\nwraz z zast\u0119pami<br \/>\nobro\u0144c\u00f3w tej ziemi,<br \/>\nBhiszma i Drona,<br \/>\ni \u00f3w syn wo\u017anicy,<br \/>\nwesp\u00f3\u0142 z naszymi<br \/>\ndow\u00f3dcami armii<br \/>\nspiesz\u0105 ku tobie<br \/>\ni wchodz\u0105 w twe usta,<br \/>\ngroz\u0119 budz\u0105ce,<br \/>\no k\u0142ach przera\u017aliwych.<br \/>\nOto niekt\u00f3rzy<br \/>\ntkwi\u0105 mi\u0119dzy z\u0119bami,<br \/>\nwida\u0107 ich g\u0142owy<br \/>\ndoszcz\u0119tnie zmia\u017cd\u017cone.<\/p>\n<p><div class=\"jwts_clearfix\">&nbsp;<\/div><\/div><\/div><div class=\"jwts_clr\">&nbsp;<\/div><br \/>\n<\/div><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>am\u012b ca tv\u0101\u1e43 dh\u1e5btar\u0101\u1e63\u1e6drasya putr\u0101\u1e25 sarve sahaiv\u0101vani-p\u0101la-sa\u1e43ghai\u1e25 bh\u012b\u1e63mo dro\u1e47a\u1e25 s\u016bta-putras tath\u0101sau sah\u0101smad\u012byair api yodha-mukhyai\u1e25 vaktr\u0101\u1e47i te tvaram\u0101\u1e47\u0101 vi\u015banti da\u1e43\u1e63\u1e6dr\u0101-kar\u0101l\u0101ni bhay\u0101nak\u0101ni ke-cid vilagn\u0101 da\u015ban\u0101ntare\u1e63u sa\u1e43d\u1e5b\u015byante c\u016br\u1e47itair uttam\u0101\u1e45gai\u1e25 analiza analiza syntaktyczna am\u012b ca sarve (i oni wszyscy) dh\u1e5btar\u0101\u1e63\u1e6drasya putr\u0101\u1e25 (synowie Dhrytarasztry) tath\u0101 (podobnie) bh\u012b\u1e63ma\u1e25 (Bhiszma) dro\u1e47a\u1e25 (Drona) asau s\u016bta-putra\u1e25 (\u00f3w syn wo\u017anicy) avani-p\u0101la-sa\u1e45ghai\u1e25 eva saha (zaiste wraz [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[14],"tags":[],"class_list":["post-4441","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-rozdzial-11"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.blog.bhagavadgita.eu\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/4441","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.blog.bhagavadgita.eu\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.blog.bhagavadgita.eu\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.blog.bhagavadgita.eu\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.blog.bhagavadgita.eu\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=4441"}],"version-history":[{"count":13,"href":"https:\/\/www.blog.bhagavadgita.eu\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/4441\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":9332,"href":"https:\/\/www.blog.bhagavadgita.eu\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/4441\/revisions\/9332"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.blog.bhagavadgita.eu\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=4441"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.blog.bhagavadgita.eu\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=4441"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.blog.bhagavadgita.eu\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=4441"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}