{"id":569,"date":"2010-09-09T13:39:41","date_gmt":"2010-09-09T11:39:41","guid":{"rendered":"http:\/\/www.bhagavadgita.eu\/?p=569"},"modified":"2024-05-05T10:38:59","modified_gmt":"2024-05-05T08:38:59","slug":"bhg-2-64","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.blog.bhagavadgita.eu\/?p=569","title":{"rendered":"BhG 2.64"},"content":{"rendered":"<p><a href=\"http:\/\/www.bhagavadgita.eu\/wp-content\/uploads\/2010\/07\/skanuj0063.png\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignright size-full wp-image-979 colorbox-569\" title=\"werset 2.64-65\" src=\"http:\/\/www.bhagavadgita.eu\/wp-content\/uploads\/2010\/07\/skanuj0063.png\" alt=\"\" width=\"200\" height=\"145\" \/><\/a><\/p>\n<p style=\"padding-left: 30px;\"><em>r\u0101ga-dve\u1e63a-viyuktais tu <span style=\"color: #888888;\">vi\u1e63ay\u0101n<\/span> indriyai\u015b <strong>caran<\/strong><br \/>\n\u0101tma-va\u015byair <strong>vidhey\u0101tm\u0101<\/strong> <span style=\"color: #888888;\">pras\u0101dam<\/span> <span style=\"text-decoration: underline;\">adhigacchati<\/span><\/em><\/p>\n<div id=\"haiku-graphical-player-1\" class=\"haiku-player haiku-graphical-player \"><\/div>        \n                <div class=\"haiku-container haiku-graphical-container haiku-container-1 \" >\n\n            <ul class=\"haiku-controls haiku-graphical-controls-1\">\n\n                <li class=\"haiku-gui\">\n                    <a  title=\"Listen to 2.64\" class=\"haiku-play\"  href=\"http:\/\/www.bhagavadgita.eu\/wp-content\/uploads\/2012\/BhG 2\/BhG 2.64.mp3\"  id=\"haiku-play-1\"><\/a>\n                    <a  title=\"Pause\" class=\"haiku-pause\" href=\"\" id=\"haiku-pause-1\"><\/a>\n                    <a  title=\"Stop\" class=\"haiku-stop\" href=\"\" id=\"haiku-stop-1\"><\/a>\n                <\/li>\n\n                <li class=\"haiku-seek-container\">\n                    <div class=\"haiku-seek-bar\" id=\"haiku-seek-bar-1\"  >\n                        <div class=\"haiku-play-bar\" id=\"haiku-play-bar-1\" ><\/div>\n                    <\/div>\n                <\/li>\n                \n                \n            <\/ul>\n\n            <div class=\"haiku-no-solution\">\n                <strong>Update Required<\/strong><br><span>To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your <a href=\"http:\/\/get.adobe.com\/flashplayer\/\" target=\"_blank\">Flash plugin<\/a>.<\/span>            <\/div>\n\n        <\/div><!--haiku-container-1-->\n\n\n        \n<p><div class=\"wts_title\"><div class=\"wts_title_left\"><a id=\"analiza\" href=\"javascript:void(null);\" title=\"Click to open!\" class=\"jtoggle\" onclick=\"wtsslide('#hideslide0p569',500);\">analiza<\/a><\/div><\/div><div class=\"wts_slidewrapper sliderwrapper0\" id=\"hideslide0p569\"><\/p>\n<p>\n\t\t<div class=\"jwts_tabber\" id=\"jwts_tab\"><div class=\"jwts_tabbertab\" title=\"analiza syntaktyczna\"><h2><a href=\"#analiza+syntaktyczna\" name=\"advtab\">analiza syntaktyczna<\/a><\/h2><\/p>\n<p><strong><em>r\u0101ga-dve\u1e63a-viyuktai\u1e25<\/em><\/strong> <span style=\"color: #888888;\">(przez oddzielone od nami\u0119tno\u015bci i awersji)<\/span> <strong><em>\u0101tma-va\u015byai\u1e25<\/em><\/strong> <span style=\"color: #888888;\">(przez b\u0119d\u0105ce w mocy ja\u017ani)<\/span> <strong><em>indriyai\u1e25<\/em><\/strong> <span style=\"color: #888888;\"> (przez zmys\u0142y)<\/span> <strong><em>vi\u1e63ay\u0101n<\/em><\/strong> <span style=\"color: #888888;\">(do przedmiot\u00f3w) <\/span><strong><em>caran<\/em><\/strong> <span style=\"color: #888888;\">(poruszaj\u0105cy si\u0119)<\/span> <strong><em>vidhey\u0101tm\u0101 tu<\/em><\/strong> <span style=\"color: #888888;\">(ale ten, kt\u00f3rego ja\u017a\u0144 jest pos\u0142uszna)<\/span> <strong><em>pras\u0101dam\u00a0<\/em><\/strong><span style=\"color: #888888;\">(zadowolenie)<\/span> <strong><em>adhigacchati<\/em><\/strong><span style=\"color: #888888;\"> (osi\u0105ga)<\/span>.<\/p>\n<p><div class=\"jwts_clearfix\">&nbsp;<\/div><\/div><div class=\"jwts_tabbertab\" title=\"analiza gramatyczna\"><h2><a href=\"#analiza+gramatyczna\">analiza gramatyczna<\/a><\/h2><\/p>\n<table border=\"0\" cellspacing=\"0\" cellpadding=\"0\">\n<tbody>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"127\"><em>r\u0101ga-dve\u1e63a-viyuktai\u1e25 <\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"24\"><em>\u2013<\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"765\"><em>r\u0101ga-dve\u1e63a-viyukta<\/em> <a title=\"instrumentalis pluralis \u2013 narz\u0119dnik l.mn. \u2013 t\u1e5bt\u012by\u0101 bahu-vacana\">3i.3<\/a> <a title=\"masculinum \u2013 rodzaj m\u0119ski \u2013 pu\u1e43-li\u1e45ga\">m.<\/a>; <a title=\"z\u0142o\u017cenie tat-puru\u1e63a\">TP<\/a>: <em>ye r\u0101gena ca dve\u1e63ena ca viyukto \u2018sti tai\u1e25<\/em> \u2013\u00a0 <strong>przez te, kt\u00f3re oddzielone s\u0105 od nami\u0119tno\u015bci i awersji<\/strong> (od: <em><a title=\"pierwiastek czasownikowy \u2013 dh\u0101tu\">\u221a<\/a>ra\u00f1j<\/em> \u2013 by\u0107 pokolorowanym, podnieconym, zachwyconym, <em>r\u0101ga<\/em> \u2013 kolor, nami\u0119tno\u015bci, podniecenie, mi\u0142o\u015b\u0107, pi\u0119kno; <em><a title=\"pierwiastek czasownikowy \u2013 dh\u0101tu\">\u221a<\/a>dvi\u1e63<\/em> \u2013 nienawidzi\u0107, <em>dve\u1e63a<\/em> \u2013 nienawi\u015b\u0107, awersja, wrogo\u015b\u0107; <em>vi-<a title=\"pierwiastek czasownikowy \u2013 dh\u0101tu\">\u221a<\/a>yuj<\/em> \u2013 rozdziela\u0107, porzuca\u0107, <em>viyukta<\/em> \u2013 rozdzielony);<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"127\"><em>tu <\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"24\"><em>\u2013<\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"765\"><a title=\"avyaya \u2013 wyraz nieodmienny\">av.<\/a> \u2013 <strong>ale, wtedy, z drugiej strony, i<\/strong>;<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"127\"><em>vi\u1e63ay\u0101n <\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"24\"><em>\u2013<\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"765\"><em>vi\u1e63aya <\/em><a title=\"accusativus pluralis \u2013 biernik l.mn. \u2013 dvit\u012by\u0101 bahu-vacana\">2i.3<\/a> <a title=\"masculinum \u2013 rodzaj m\u0119ski \u2013 pu\u1e43-li\u1e45ga\">m.<\/a> \u2013 <strong>sfery, terytoria, zasi\u0119gi, obiekty zmys\u0142\u00f3w, przedmioty<\/strong> (od: <em><a title=\"pierwiastek czasownikowy \u2013 dh\u0101tu\">\u221a<\/a>vi\u1e63<\/em> \u2013 by\u0107 aktywnym, dzia\u0142a\u0107);<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"127\"><em>indriyai\u1e25 <\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"24\"><em>\u2013<\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"765\"><em>indriya<\/em> <a title=\"instrumentalis pluralis \u2013 narz\u0119dnik l.mn. \u2013 t\u1e5bt\u012by\u0101 bahu-vacana\">3i.3<\/a> <a title=\"neutrum \u2013 rodzaj nijaki \u2013 napumsaka-li\u1e45ga\">n.<\/a> \u2013 <strong>przez <\/strong><strong>zmys\u0142y<\/strong> (od: <em><a title=\"pierwiastek czasownikowy \u2013 dh\u0101tu\">\u221a<\/a>ind<\/em> \u2013 posiada\u0107 moc);<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"127\"><em>caran<\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"24\"><em>\u2013<\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"765\"><em>carant<\/em> (<em><a title=\"pierwiastek czasownikowy \u2013 dh\u0101tu\">\u221a<\/a>car <\/em>\u2013 porusza\u0107 si\u0119) <a title=\"participium praesentis \u2013 imies\u0142\u00f3w czasu tera\u017aniejszego (fut.\/pass.) \u2013 vartam\u0101ne k\u1e5bd-anta\">PPr<\/a> <a title=\"nominativus singularis \u2013 mianownik l.poj.\u2013 pratham\u0101 eka-vacana\">1i.1<\/a> <a title=\"masculinum \u2013 rodzaj m\u0119ski \u2013 pu\u1e43-li\u1e45ga\">m.<\/a> \u2013 <strong>id\u0105cy, poruszaj\u0105cy si\u0119<\/strong>;<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"127\"><em>\u0101tma-va\u015byai\u1e25 <\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"24\"><em>\u2013<\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"765\"><em>\u0101tma-va\u015bya <\/em><a title=\"instrumentalis pluralis \u2013 narz\u0119dnik l.mn. \u2013 t\u1e5bt\u012by\u0101 bahu-vacana\">3i.3<\/a> <a title=\"neutrum \u2013 rodzaj nijaki \u2013 napumsaka-li\u1e45ga\">n.<\/a>; <a title=\"z\u0142o\u017cenie tat-puru\u1e63a\">TP<\/a>: <em>\u0101tmano va\u015byair iti<\/em> \u2013 <strong>przez b\u0119d\u0105ce w mocy ja\u017ani<\/strong> (od: <em>\u0101tman<\/em> \u2013 ja\u017a\u0144; <em><a title=\"pierwiastek czasownikowy \u2013 dh\u0101tu\">\u221a<\/a>va\u015b<\/em> \u2013 pragn\u0105\u0107, podporz\u0105dkowywa\u0107, rozkazywa\u0107, <em>va\u015bya<\/em> \u2013 podporz\u0105dkowany, pod kontrol\u0105, oswojony);<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"127\"><em>vidhey\u0101tm\u0101 <\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"24\"><em>\u2013<\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"765\"><em>vidheya-\u0101tman<\/em> <a title=\"nominativus singularis \u2013 mianownik l.poj.\u2013 pratham\u0101 eka-vacana\">1i.1<\/a> <a title=\"masculinum \u2013 rodzaj m\u0119ski \u2013 pu\u1e43-li\u1e45ga\">m.<\/a>; <a title=\"z\u0142o\u017cenie bahu-vr\u012bhi\">BV<\/a>: <em>yasy\u0101tm\u0101 vidheyo \u2018sti sa\u1e25<\/em> \u2013 <strong>ten, czyja ja\u017a\u0144 jest podporz\u0105dkowana<\/strong> (od: <em>vi-<a title=\"pierwiastek czasownikowy \u2013 dh\u0101tu\">\u221a<\/a>dh\u0101<\/em> \u2013 z\u0142o\u017cy\u0107, u\u0142o\u017cy\u0107, obdarzy\u0107, <a title=\"participium futurum, necessitativum \u2013 imies\u0142\u00f3w czasu przysz\u0142ego \u2013 bhavi\u1e63yate k\u1e5bd-anta\"> PF <\/a> <em>vidheya <\/em>\u2013 to co nale\u017cy u\u0142o\u017cy\u0107, pos\u0142uszny; <em>\u0101tman<\/em> \u2013 ja\u017a\u0144);<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"127\"><em>pras\u0101dam <\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"24\"><em>\u2013<\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"765\"><em>pras\u0101da<\/em> <a title=\"accusativus singularis \u2013 biernik l.poj. \u2013 dvit\u012by\u0101 eka-vacana\">2i.1<\/a> <a title=\"masculinum \u2013 rodzaj m\u0119ski \u2013 pu\u1e43-li\u1e45ga\">m.<\/a> \u2013 <strong>zadowolenie<\/strong><strong>, \u0142aska, przejrzysto\u015b\u0107, jasno\u015b\u0107, spok\u00f3j, ukojenie, stateczno\u015b\u0107, sukces, przychylno\u015b\u0107, wzgl\u0119dy <\/strong>(od: <em>pra-<a title=\"pierwiastek czasownikowy \u2013 dh\u0101tu\">\u221a<\/a>sad<\/em> \u2013 osi\u0105\u015b\u0107, sta\u0107 si\u0119 zadowolonym, odnie\u015b\u0107 sukces);<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"127\"><em>adhigacchati<\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"24\"><em>\u2013<\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"765\"><em>adhi-<a title=\"pierwiastek czasownikowy \u2013 dh\u0101tu\">\u221a<\/a>gam<\/em> (przekracza\u0107, osi\u0105ga\u0107) <a title=\"praesentis \u2013 czas tera\u017aniejszy \u2013 vartam\u0101na\">Praes.<\/a> <a title=\"parasmaipada - strona dla innego\">P<\/a> <a title=\"3. osoba l.poj. prathama-puru\u1e63a eka-vacana\">1c.1<\/a> \u2013 <strong>osi\u0105ga<\/strong>;<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p><div class=\"jwts_clearfix\">&nbsp;<\/div><\/div><div class=\"jwts_tabbertab\" title=\"warianty tekstu\"><h2><a href=\"#warianty+tekstu\">warianty tekstu<\/a><\/h2><\/p>\n<p><em>r\u0101ga-dve\u1e63a-viyuktas tu \u2192 r\u0101ga-dve\u1e63a-vimuktais tu \/ r\u0101ga-dve\u1e63a-vimuktas tu \/ r\u0101ga-dve\u1e63a-viyuktai\u015b ca<\/em> (ale przez uwolnione od nami\u0119tno\u015bci i nienawi\u015bci \/ ale wolny od nami\u0119tno\u015bci i nienawi\u015bci \/ i przez wolne od nami\u0119tno\u015bci i nienawi\u015bci);<br \/>\n<em>vi\u1e63ay\u0101n indriyai\u015b caran \u2192 vi\u1e63ay\u0101\u1e47\u012bndriyai\u015b caran<\/em> (w\u0119druj\u0105cy przez zmys\u0142y do przedmiot\u00f3w);<\/p>\n<p><div class=\"jwts_clearfix\">&nbsp;<\/div><\/div><\/div><div class=\"jwts_clr\">&nbsp;<\/div><\/p>\n<p><\/div><\/p>\n<p><div class=\"wts_title\"><div class=\"wts_title_left\"><a id=\"komentarze\" href=\"javascript:void(null);\" title=\"Click to open!\" class=\"jtoggle\" onclick=\"wtsslide('#hideslide1p569',500);\">komentarze<\/a><\/div><\/div><div class=\"wts_slidewrapper sliderwrapper1\" id=\"hideslide1p569\"><\/p>\n<p>\n\t\t<div class=\"jwts_tabber\" id=\"jwts_tab1\"><div class=\"jwts_tabbertab\" title=\"\u015a\u0101\u1e43kara\"><h2><a href=\"#%C5%9A%C4%81%E1%B9%83kara\" name=\"advtab\">\u015a\u0101\u1e43kara<\/a><\/h2><\/p>\n<p style=\"text-align: right;\">Legenda:<br \/>\n<strong>fragmenty komentowanego wersetu<\/strong><br \/>\n<span style=\"color: #0000ff;\">cytaty z r\u00f3\u017cnych pism<\/span><br \/>\n<span style=\"color: #993300;\">wprowadzenie polemiki<\/span><\/p>\n<table>\n<tbody>\n<tr>\n<td width=\"480\">\n<p style=\"text-align: justify;\">Kontemplacja przedmiot\u00f3w zosta\u0142a uznana za \u017ar\u00f3d\u0142o wszelkiego z\u0142a (<em>anartha<\/em>). Teraz b\u0119dzie mowa o przyczynie wyzwolenia (<em>mok\u1e63a<\/em>):<strong><br \/>\n<\/strong><\/p>\n<\/td>\n<td width=\"20\"><\/td>\n<td width=\"480\"><em>sarv\u0101narthasya m\u016blam ukta\u1e43 vi\u1e63ay\u0101bhidhy\u0101nam<\/em> | <em>atha id\u0101n\u012b\u1e43 mok\u1e63a-k\u0101ra\u1e47am idamu cyate<\/em> \u2013<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"480\">\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>Kto nad ja\u017ani\u0105 sw\u0105 panuje, chocia\u017c do przedmiot\u00f3w zd\u0105\u017ca<br \/>\nzmys\u0142ami podleg\u0142ymi, wyzbytymi nami\u0119tno\u015bci i awersji,<br \/>\nten zadowolenie osi\u0105ga.<\/strong><\/p>\n<\/td>\n<td width=\"20\"><\/td>\n<td style=\"text-align: center;\" width=\"480\"><strong><em>r\u0101ga-dve\u1e63a-viyuktais tu vi\u1e63ay\u0101n indriyai\u015b caran<\/em><\/strong><strong> |<br \/>\n<strong><em>\u0101tma-va\u015byair vidhey\u0101tm\u0101 pras\u0101dam adhigacchati<\/em> ||2.64||<\/strong><\/strong><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"480\">\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong>Wyzbytymi nami\u0119tno\u015bci i awersji<\/strong> \u2013 naturalna aktywno\u015b\u0107 zmys\u0142owa \u0142\u0105czy si\u0119 z nami\u0119tno\u015bci\u0105 (<em>r\u0101ga<\/em>) i awersj\u0105 (<em>dve\u1e63a<\/em>). Kto wyzwolenia pragnie, ten <strong>zmys\u0142ami<\/strong> poczynaj\u0105c od s\u0142uchu, wolnymi od tych dw\u00f3ch [impuls\u00f3w], <strong>podleg\u0142ymi<\/strong>, czyli poddanymi swej kontroli, opanowanymi, <strong>do przedmiot\u00f3w<\/strong>, kt\u00f3rych nie da si\u0119 unikn\u0105\u0107, <strong>zd\u0105\u017ca<\/strong> \u2013 wchodzi z nimi w kontakt. <strong>Kto nad ja\u017ani\u0105 sw\u0105 panuje<\/strong> \u2013 kto pragnie panowania nad ja\u017ani\u0105, czyli nad narz\u0105dem wewn\u0119trznym, <strong>ten zadowolenie osi\u0105ga<\/strong>. Zadowolenie to stan b\u0142ogo\u015bci (<em>prasannat\u0101<\/em>).<\/p>\n<\/td>\n<td width=\"20\"><\/td>\n<td width=\"480\"><strong><em>r\u0101ga-dve\u1e63a-viyuktai<\/em><\/strong><em> r\u0101ga\u015b ca dve\u1e63a\u015b ca r\u0101ga-dve\u1e63au, tat-pura\u1e25sar\u0101 hi indriy\u0101\u1e47\u0101\u1e43 prav\u1e5btti\u1e25 sv\u0101bh\u0101vik\u012b, tatra yo mumuk\u1e63u\u1e25 bhavati sa\u1e25 t\u0101bhy\u0101\u1e43 viyuktai\u1e25 \u015brotr\u0101dibhir <strong>indriyair vi\u1e63ay\u0101n<\/strong> avarjan\u012by\u0101n <strong>caran<\/strong> upalabham\u0101na\u1e25 <strong>\u0101tma-va\u015byair<\/strong> \u0101tmano va\u015by\u0101ni va\u015b\u012bbh\u016bt\u0101ni indriy\u0101\u1e47i tair \u0101tma-va\u015byair <strong>vidhey\u0101tm\u0101<\/strong> icch\u0101ta\u1e25 vidheya \u0101tm\u0101 anta\u1e25-kara\u1e47a\u1e43 yasya so \u2019ya\u1e43 <strong>pras\u0101dam adhigacchati<\/strong><\/em> | <em>pras\u0101da\u1e25 prasannat\u0101 sv\u0101sthyam<\/em> ||2.64||<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p><div class=\"jwts_clearfix\">&nbsp;<\/div><\/div><div class=\"jwts_tabbertab\" title=\"R\u0101m\u0101nuja\"><h2><a href=\"#R%C4%81m%C4%81nuja\">R\u0101m\u0101nuja<\/a><\/h2><\/p>\n<p>uktena prak\u0101re\u1e47a mayi sarve\u015bvare cetasa\u1e25 \u015bubh\u0101\u015braya-bh\u016bte nyasta-mana nirdagdh\u0101\u015be\u1e63a-kalma\u1e63atay\u0101 r\u0101ga-dve\u1e63a-viyuktai\u1e25 \u0101tma-va\u015byai\u1e25 indriyair vi\u1e63ay\u0101n caran vi\u1e63ay\u0101n tirask\u1e5btya vartam\u0101no vidhey\u0101tm\u0101 vidheya-man\u0101\u1e25 pras\u0101dam adhigacchati | nirmal\u0101nta\u1e25-kara\u1e47o bhavati ity artha\u1e25<\/p>\n<p><div class=\"jwts_clearfix\">&nbsp;<\/div><\/div><div class=\"jwts_tabbertab\" title=\"\u015ar\u012bdhara\"><h2><a href=\"#%C5%9Ar%C4%ABdhara\">\u015ar\u012bdhara<\/a><\/h2><\/p>\n<p>nanv indriy\u0101\u1e47\u0101\u1e43 vi\u1e63aya-prava\u1e47a-svabh\u0101v\u0101n\u0101\u1e43 niroddhum a\u015bakyatv\u0101d aya\u1e43 do\u1e63o du\u1e63parihara iti sthita-praj\u00f1atva\u1e43 katha\u1e43 sy\u0101t ? ity \u0101\u015ba\u1e45ky\u0101ha r\u0101ga-dve\u1e63a iti dv\u0101bhy\u0101m | r\u0101ga-dve\u1e63a-rahitai\u1e25 vigata-darpair indriyai\u1e25 vi\u1e63ay\u0101\u1e43\u015b carann upabhu\u00f1j\u0101no 'pi pras\u0101da\u1e43 \u015b\u0101nti\u1e43 pr\u0101pnoti | r\u0101ga-dve\u1e63a-r\u0101hityam ev\u0101ha \u0101tmeti | \u0101tmano manasa\u1e25 va\u015byair indriyai\u1e25 vidheyo va\u015bavart\u012b \u0101tm\u0101 mano yasyeti | anenaiva katha\u1e43 vrajetety asya caturtha-pra\u015bnasya sv\u0101dh\u012bnair indriyair vi\u1e63ay\u0101n gacchat\u012bty uttaram ukta\u1e43 bhavati<\/p>\n<p><div class=\"jwts_clearfix\">&nbsp;<\/div><\/div><div class=\"jwts_tabbertab\" title=\"Madhus\u016bdana\"><h2><a href=\"#Madhus%C5%ABdana\">Madhus\u016bdana<\/a><\/h2><\/p>\n<p>manasi nig\u1e5bh\u012bte tu b\u0101hyendriya-nigrah\u0101bh\u0101ve 'pi na do\u1e63a iti vadan ki\u1e43 vrajetety asyottaram \u0101h\u0101\u1e63\u1e6dabhi\u1e25 | yo 'sam\u0101hita-cet\u0101\u1e25 sa b\u0101hyendriy\u0101\u1e47i nig\u1e5bhy\u0101pi r\u0101ga-dve\u1e63a-du\u1e63\u1e6dena manas\u0101 vi\u1e63ay\u0101\u1e43\u015b cintayan puru\u1e63\u0101rth\u0101d bhra\u1e63\u1e6do bhavati | vidhey\u0101tm\u0101 tu tu-\u015babdha\u1e25 p\u016brvasm\u0101d vyatirek\u0101rtha\u1e25 | va\u015b\u012bk\u1e5bt\u0101nta\u1e25-kara\u1e47as tu \u0101tma-va\u015byair mano 'dh\u012bnai\u1e25 sv\u0101dh\u012bnair iti v\u0101 r\u0101ga-dve\u1e63\u0101bhy\u0101\u1e43 viyuktair virahitair indriyai\u1e25 \u015brotr\u0101dibhir vi\u1e63ay\u0101n \u015babd\u0101d\u012bn ani\u1e63iddh\u0101\u1e43\u015b carann upalabham\u0101na\u1e25 pras\u0101da\u1e43 prasann\u0101t\u0101\u1e43 cittasya svacchat\u0101\u1e43 param\u0101tma-s\u0101k\u1e63\u0101tk\u0101ra-yogyat\u0101m adhigacchati | r\u0101ga-dve\u1e63a-prayukt\u0101n\u012bndriy\u0101\u1e47i do\u1e63a-hetut\u0101\u1e43 pratipadyante | manasi sva-va\u015be tu na r\u0101ga-dve\u1e63au | tayor abh\u0101ve ca na tad-adh\u012bnendriya-prav\u1e5btti\u1e25 | avarjan\u012byatay\u0101 tu vi\u1e63ayopalambho na do\u1e63am \u0101vahat\u012bti na \u015buddhi-vy\u0101gh\u0101ta iti bh\u0101va\u1e25 |<br \/>\netena vi\u1e63ay\u0101\u1e47\u0101\u1e43 smara\u1e47am api ced anartha-k\u0101ra\u1e47a\u1e43 sutar\u0101\u1e43 tarhi bhogas tena j\u012bvan\u0101rtha\u1e43 vi\u1e63ay\u0101n bhu\u00f1j\u0101na\u1e25 katham anartha\u1e43 na pratipadyeteti \u015ba\u1e45k\u0101 nirast\u0101 | sv\u0101dh\u012bnair indriyair vi\u1e63ay\u0101n pr\u0101pnot\u012bti ca ki\u1e43 vrajeteti pra\u015bnasyottaram ukta\u1e43 bhavati<\/p>\n<p><div class=\"jwts_clearfix\">&nbsp;<\/div><\/div><div class=\"jwts_tabbertab\" title=\"Vi\u015bvan\u0101tha\"><h2><a href=\"#Vi%C5%9Bvan%C4%81tha\">Vi\u015bvan\u0101tha<\/a><\/h2><\/p>\n<p>m\u0101nasa-vi\u1e63aya-graha\u1e47\u0101bh\u0101ve sati sva-va\u015byair indriyair vi\u1e63aya-graha\u1e47e 'pi na do\u1e63a iti vadan sthita-praj\u00f1o vrajeta kim ity asyottaram \u0101ha r\u0101geti | vidheyo vacane sthta \u0101tm\u0101 mano yasya sa\u1e25 |<br \/>\nvidheyo vinaya-gr\u0101h\u012b vacane sthita \u0101\u015brava\u1e25 |<br \/>\nva\u015bya\u1e25 pra\u1e47ayo nibh\u1e5bta-vin\u012bta-pra\u015brit\u0101\u1e25 || ity amara\u1e25 |<br \/>\npras\u0101dam adhigacchat\u012bty et\u0101d\u1e5b\u015basy\u0101dhik\u0101ri\u1e47o vi\u1e63aya-graha\u1e47am api na do\u1e63a iti ki\u1e43 vaktavyam ? pratyuta gu\u1e47a eveti | sthita-praj\u00f1asya vi\u1e63aya-ty\u0101ga-sv\u012bk\u0101r\u0101v eva \u0101sana-vrajane te ubhe api tasya bhadre iti bh\u0101va\u1e25<\/p>\n<p><div class=\"jwts_clearfix\">&nbsp;<\/div><\/div><div class=\"jwts_tabbertab\" title=\"Baladeva\"><h2><a href=\"#Baladeva\">Baladeva<\/a><\/h2><\/p>\n<p>manasi nirjite \u015brotr\u0101di-nirjay\u0101bh\u0101vo 'pi na do\u1e63a iti bruvan vrajeta kim ity asottaram \u0101ha r\u0101geti \u0101dibhir a\u1e63\u1e6dabhi\u1e25 | vijita-bahir-indriyo 'pi mad-anarpita-man\u0101\u1e25 param\u0101rth\u0101d vicyuta ity uktam | yo vidhey\u0101tm\u0101 sv\u0101dh\u012bna-man\u0101 mad-arpita-man\u0101s tata eva nidagdha-r\u0101g\u0101di-mano-mala\u1e25 sa tv \u0101tma-va\u015byair mano 'dh\u012bnair ata eva r\u0101ga-dve\u1e63\u0101bhy\u0101\u1e43 viyuktair indriyai\u1e25 \u015brotr\u0101dyair vi\u1e63ay\u0101n ni\u1e63iddh\u0101n \u015babd\u0101d\u012b\u1e43\u015b caran bhu\u00f1j\u0101no 'pi pras\u0101da\u1e43 vi\u1e63ay\u0101sakty-\u0101di-mal\u0101n\u0101gam\u0101d vimala-manas tam adhigacchat\u012bty pr\u0101pnot\u012bty artha\u1e25<\/p>\n<p><div class=\"jwts_clearfix\">&nbsp;<\/div><\/div><\/div><div class=\"jwts_clr\">&nbsp;<\/div><\/p>\n<p><\/div><\/p>\n<p><div class=\"wts_title\"><div class=\"wts_title_left\"><a id=\"tumaczenia\" href=\"javascript:void(null);\" title=\"Click to open!\" class=\"jtoggle\" onclick=\"wtsslide('#hideslide2p569',500);\">t\u0142umaczenia<\/a><\/div><\/div><div class=\"wts_slidewrapper sliderwrapper2\" id=\"hideslide2p569\"><\/p>\n<p>\n\t\t<div class=\"jwts_tabber\" id=\"jwts_tab2\"><div class=\"jwts_tabbertab\" title=\"Michalski\"><h2><a href=\"#Michalski\" name=\"advtab\">Michalski<\/a><\/h2><\/p>\n<p>Lecz kto si\u0119 zbli\u017ca do rzeczy zmys\u0142owych, maj\u0105c zmys\u0142y wolne od mi\u0142owania i nienawidzenia, podw\u0142adne sobie, \u2014 ten, panuj\u0105cy nad swym duchem, osi\u0105ga spok\u00f3j.<\/p>\n<p><div class=\"jwts_clearfix\">&nbsp;<\/div><\/div><div class=\"jwts_tabbertab\" title=\"Olszewski\"><h2><a href=\"#Olszewski\">Olszewski<\/a><\/h2><\/p>\n<p>Lecz je\u017celi przyst\u0119puje do przedmiot\u00f3w zmys\u0142owych, maj\u0105c zmys\u0142y wyzwolone z mi\u0142o\u015bci i nienawi\u015bci i pos\u0142usznie poddane jego woli, w\u00f3wczas idzie ku spokojowi duszy.<\/p>\n<p><div class=\"jwts_clearfix\">&nbsp;<\/div><\/div><div class=\"jwts_tabbertab\" title=\"Dynowska\"><h2><a href=\"#Dynowska\">Dynowska<\/a><\/h2><\/p>\n<p>Lecz cz\u0142owiek opanowany, poruszaj\u0105cy si\u0119 swobodnie w\u015br\u00f3d rozlicznych przedmiot\u00f3w, od po\u017c\u0105da\u0144 wolny i od wstr\u0119t\u00f3w, o zmys\u0142ach w pe\u0142niej w\u0142adzy Ducha, osi\u0105ga spok\u00f3j prawdziwy.<\/p>\n<p><div class=\"jwts_clearfix\">&nbsp;<\/div><\/div><div class=\"jwts_tabbertab\" title=\"Sachse\"><h2><a href=\"#Sachse\">Sachse<\/a><\/h2><br \/>\nA je\u015bli kto\u015b porusza si\u0119 w \u015bwiecie zmys\u0142\u00f3w,<br \/>\nlecz pos\u0142uszne mu zmys\u0142y<br \/>\nwolne s\u0105 od nienawi\u015bci i po\u017c\u0105dania,<br \/>\nw\u00f3wczas jako ten, kto panuje nad samym sob\u0105,<br \/>\ndochodzi do niezm\u0105conej wewn\u0119trznej czysto\u015bci.<\/p>\n<p><div class=\"jwts_clearfix\">&nbsp;<\/div><\/div><div class=\"jwts_tabbertab\" title=\"Kudelska\"><h2><a href=\"#Kudelska\">Kudelska<\/a><\/h2><br \/>\nZa\u015b cz\u0142owiek opanowany, kt\u00f3ry w\u015br\u00f3d przedmiot\u00f3w zmys\u0142owych porusza<br \/>\nsi\u0119 pewnie, od przywi\u0105za\u0144 wolny i gniewu,<br \/>\nKt\u00f3ry zmys\u0142y ma w swym w\u0142adaniu, osi\u0105ga pogod\u0119 umys\u0142u.<\/p>\n<p><div class=\"jwts_clearfix\">&nbsp;<\/div><\/div><div class=\"jwts_tabbertab\" title=\"Ruci\u0144ska\"><h2><a href=\"#Ruci%C5%84ska\">Ruci\u0144ska<\/a><\/h2><\/p>\n<p>Lecz gdy pan siebie przedmioty chwyta przez zmys\u0142y pos\u0142uszne,<br \/>\nCh\u0119ci-niech\u0119ci wyzbyte \u2013 osi\u0105ga pogod\u0119 ducha.<\/p>\n<p><div class=\"jwts_clearfix\">&nbsp;<\/div><\/div><div class=\"jwts_tabbertab\" title=\"Szuwalska\"><h2><a href=\"#Szuwalska\">Szuwalska<\/a><\/h2><\/p>\n<p>Jednak ten, kto jest wolny, wbrew zmys\u0142\u00f3w dzia\u0142aniu,<br \/>\nOd atrakcji czy wstr\u0119tu do przedmiot\u00f3w \u017c\u0105dzy,<br \/>\nMimo i\u017c w\u015br\u00f3d nich \u017cyje, zachowuje spok\u00f3j.<\/p>\n<p><div class=\"jwts_clearfix\">&nbsp;<\/div><\/div><div class=\"jwts_tabbertab\" title=\"Byrski\"><h2><a href=\"#Byrski\">Byrski<\/a><\/h2><\/p>\n<p>A kto zmys\u0142y wyzbytymi nami\u0119tno\u015bci, nienawi\u015bci,<br \/>\nPrzez siebie okie\u0142znanymi, rzeczy zmys\u0142\u00f3w by kosztowa\u0142,<br \/>\nRz\u0105dz\u0105c sob\u0105, ten osi\u0105ga ukojenie.<\/p>\n<p><div class=\"jwts_clearfix\">&nbsp;<\/div><\/div><div class=\"jwts_tabbertab\" title=\"Babkiewicz\"><h2><a href=\"#Babkiewicz\">Babkiewicz<\/a><\/h2><\/p>\n<p>Lecz nad sob\u0105 panuj\u0105cy,<br \/>\nbez pragnienia i niech\u0119ci,<br \/>\nkiedy zmys\u0142y ma we w\u0142adzy,<br \/>\nchocia\u017c d\u0105\u017c\u0105 ku przedmiotom,<br \/>\nto osi\u0105ga stan b\u0142ogo\u015bci.<\/p>\n<p><div class=\"jwts_clearfix\">&nbsp;<\/div><\/div><\/div><div class=\"jwts_clr\">&nbsp;<\/div><\/p>\n<p><\/div><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>r\u0101ga-dve\u1e63a-viyuktais tu vi\u1e63ay\u0101n indriyai\u015b caran \u0101tma-va\u015byair vidhey\u0101tm\u0101 pras\u0101dam adhigacchati \u00a0 analiza analiza syntaktyczna r\u0101ga-dve\u1e63a-viyuktai\u1e25 (przez oddzielone od nami\u0119tno\u015bci i awersji) \u0101tma-va\u015byai\u1e25 (przez b\u0119d\u0105ce w mocy ja\u017ani) indriyai\u1e25 (przez zmys\u0142y) vi\u1e63ay\u0101n (do przedmiot\u00f3w) caran (poruszaj\u0105cy si\u0119) vidhey\u0101tm\u0101 tu (ale ten, kt\u00f3rego ja\u017a\u0144 jest pos\u0142uszna) pras\u0101dam\u00a0(zadowolenie) adhigacchati (osi\u0105ga). &nbsp;analiza gramatyczna r\u0101ga-dve\u1e63a-viyuktai\u1e25 \u2013 r\u0101ga-dve\u1e63a-viyukta 3i.3 m.; TP: ye [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[23],"tags":[],"class_list":["post-569","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-rozdzial-02"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.blog.bhagavadgita.eu\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/569","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.blog.bhagavadgita.eu\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.blog.bhagavadgita.eu\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.blog.bhagavadgita.eu\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.blog.bhagavadgita.eu\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=569"}],"version-history":[{"count":24,"href":"https:\/\/www.blog.bhagavadgita.eu\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/569\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":8931,"href":"https:\/\/www.blog.bhagavadgita.eu\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/569\/revisions\/8931"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.blog.bhagavadgita.eu\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=569"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.blog.bhagavadgita.eu\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=569"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.blog.bhagavadgita.eu\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=569"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}