{"id":714,"date":"2010-09-10T13:11:42","date_gmt":"2010-09-10T11:11:42","guid":{"rendered":"http:\/\/www.bhagavadgita.eu\/?p=714"},"modified":"2024-05-05T08:24:54","modified_gmt":"2024-05-05T06:24:54","slug":"bhg-2-7","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.blog.bhagavadgita.eu\/?p=714","title":{"rendered":"BhG 2.7"},"content":{"rendered":"<p><a href=\"http:\/\/www.bhagavadgita.eu\/wp-content\/uploads\/2010\/07\/skanuj0035.png\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignright size-full wp-image-979 colorbox-714\" title=\"werset 2.7-8\" src=\"http:\/\/www.bhagavadgita.eu\/wp-content\/uploads\/2010\/07\/skanuj0035.png\" alt=\"\" width=\"200\" height=\"145\" \/><\/a><\/p>\n<p style=\"padding-left: 30px;\"><strong><em>k\u0101rpa\u1e47ya-do\u1e63opahata-svabh\u0101va\u1e25<\/em><\/strong><em> <span style=\"text-decoration: underline;\">p\u1e5bcch\u0101mi<\/span> <span style=\"color: #888888;\">tv\u0101<\/span> <strong>dharma-sa\u1e43m\u016b\u1e0dha-cet\u0101\u1e25<\/strong><br \/>\n<span style=\"color: #888888;\">yac chreya\u1e25<\/span> <span style=\"text-decoration: underline;\">sy\u0101n<\/span> ni\u015bcita\u1e43 <span style=\"text-decoration: underline;\">br\u016bhi<\/span> <span style=\"color: #888888;\">tan<\/span> me <strong>\u015bi\u1e63yas<\/strong> te <strong><em>\u2018<\/em>ha\u1e43<\/strong> <span style=\"text-decoration: underline;\">\u015b\u0101dhi<\/span> <span style=\"color: #888888;\">m\u0101\u1e43<\/span> tv\u0101\u1e43 <span style=\"color: #888888;\">prapannam<\/span><\/em><\/p>\n<div id=\"haiku-graphical-player-1\" class=\"haiku-player haiku-graphical-player \"><\/div>        \n                <div class=\"haiku-container haiku-graphical-container haiku-container-1 \" >\n\n            <ul class=\"haiku-controls haiku-graphical-controls-1\">\n\n                <li class=\"haiku-gui\">\n                    <a  title=\"Listen to 2.7\" class=\"haiku-play\"  href=\"http:\/\/www.bhagavadgita.eu\/wp-content\/uploads\/2012\/BhG 2\/BhG 2.7.mp3\"  id=\"haiku-play-1\"><\/a>\n                    <a  title=\"Pause\" class=\"haiku-pause\" href=\"\" id=\"haiku-pause-1\"><\/a>\n                    <a  title=\"Stop\" class=\"haiku-stop\" href=\"\" id=\"haiku-stop-1\"><\/a>\n                <\/li>\n\n                <li class=\"haiku-seek-container\">\n                    <div class=\"haiku-seek-bar\" id=\"haiku-seek-bar-1\"  >\n                        <div class=\"haiku-play-bar\" id=\"haiku-play-bar-1\" ><\/div>\n                    <\/div>\n                <\/li>\n                \n                \n            <\/ul>\n\n            <div class=\"haiku-no-solution\">\n                <strong>Update Required<\/strong><br><span>To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your <a href=\"http:\/\/get.adobe.com\/flashplayer\/\" target=\"_blank\">Flash plugin<\/a>.<\/span>            <\/div>\n\n        <\/div><!--haiku-container-1-->\n\n\n        \n<p><div class=\"wts_title\"><div class=\"wts_title_left\"><a id=\"analiza\" href=\"javascript:void(null);\" title=\"Click to open!\" class=\"jtoggle\" onclick=\"wtsslide('#hideslide0p714',500);\">analiza<\/a><\/div><\/div><div class=\"wts_slidewrapper sliderwrapper0\" id=\"hideslide0p714\"><\/p>\n<p>\n\t\t<div class=\"jwts_tabber\" id=\"jwts_tab\"><div class=\"jwts_tabbertab\" title=\"analiza syntaktyczna\"><h2><a href=\"#analiza+syntaktyczna\" name=\"advtab\">analiza syntaktyczna<\/a><\/h2><\/p>\n<p><strong><em>k\u0101rpa\u1e47ya-do\u1e63opahata-svabh\u0101va\u1e25<\/em> <\/strong><span style=\"color: #888888;\">(kt\u00f3rego natura zosta\u0142a ogarni\u0119ta wad\u0105 lito\u015bci)<\/span> <strong><em>dharma-samm\u016b\u1e0dha-cet\u0101\u1e25<\/em> <\/strong><span style=\"color: #888888;\">(kt\u00f3rego umys\u0142 zdezorientowany jest co do dharmy)<\/span> <strong>[<em>t\u0101d\u1e5b\u015ba\u1e25 aham<\/em>]<\/strong> <span style=\"color: #888888;\">(takiego rodzaju ja)<\/span> <strong><em>tv\u0101<\/em><\/strong><span style=\"color: #888888;\"> (ciebie)<\/span> <strong><em>p\u1e5bcch\u0101mi<\/em><\/strong> <span style=\"color: #888888;\">(pytam)<\/span>.<br \/>\n<em><strong>yat<\/strong><\/em><span style=\"color: #888888;\">(co) <\/span><strong><em>ni\u015bcitam<\/em><\/strong><span style=\"color: #888888;\"> (pewne)<\/span> <strong><em>\u015breya\u1e25<\/em><\/strong> <span style=\"color: #888888;\">(dobro)<\/span> <strong><em>sy\u0101t<\/em><\/strong> <span style=\"color: #888888;\">(b\u0119dzie<\/span>),<br \/>\n<strong><em>tat<\/em><\/strong> <span style=\"color: #888888;\">(to)<\/span> <strong><em>me<\/em><\/strong> <span style=\"color: #888888;\">(mi) <\/span><strong><em>br\u016bhi<\/em><\/strong><span style=\"color: #888888;\"> (powiedz)<\/span>.<br \/>\n<strong><em>aham<\/em><\/strong><span style=\"color: #888888;\"> (ja)<\/span><em> <strong>te<\/strong><\/em><strong> <\/strong><span style=\"color: #888888;\">(tw\u00f3j)<\/span> <strong><em>\u015bi\u1e63ya\u1e25<\/em><\/strong> <span style=\"color: #888888;\">(ucze\u0144)<\/span>,<br \/>\n<strong>[<em>ata\u1e25<\/em>]<\/strong><span style=\"color: #888888;\"> (dlatego) <\/span><strong><em>m\u0101m<\/em><\/strong> <span style=\"color: #888888;\">(mnie)<\/span> <strong><em>tv\u0101m<\/em><\/strong> <span style=\"color: #888888;\">(do ciebie)<\/span> <strong><em>prapannam<\/em><\/strong> <span style=\"color: #888888;\">(przypad\u0142ego)<\/span> <strong><em>\u015b\u0101dhi<\/em><\/strong> <span style=\"color: #888888;\">(poucz)<\/span>.<\/p>\n<p><div class=\"jwts_clearfix\">&nbsp;<\/div><\/div><div class=\"jwts_tabbertab\" title=\"analiza gramatyczna\"><h2><a href=\"#analiza+gramatyczna\">analiza gramatyczna<\/a><\/h2><\/p>\n<table border=\"0\" cellspacing=\"0\" cellpadding=\"0\">\n<tbody>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"127\"><em>k\u0101rpa\u1e47ya-do\u1e63opahata-svabh\u0101va\u1e25 <\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"24\"><em>\u2013<\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"765\"><em>k\u0101rpa\u1e47ya-do\u1e63a-upahata-svabh\u0101va <\/em><a title=\"nominativus singularis \u2013 mianownik l.poj.\u2013 pratham\u0101 eka-vacana\">1i.1<\/a> <a title=\"masculinum \u2013 rodzaj m\u0119ski \u2013 pu\u1e43-li\u1e45ga\">m.<\/a>; <a title=\"z\u0142o\u017cenie bahu-vr\u012bhi\">BV<\/a>: <em>yasya k\u0101rpa\u1e47yasya do\u1e63enopahata\u1e25 svabh\u0101vo \u2018sti sa\u1e25<\/em> <em>\u2013<\/em> <strong>ten, kt\u00f3rego natura zosta\u0142a ogarni\u0119ta wad\u0105 lito\u015bci<\/strong> (od: <em><a title=\"pierwiastek czasownikowy \u2013 dh\u0101tu\">\u221a<\/a>k\u1e5bp<\/em> \u2013 lamentowa\u0107, \u017ca\u0142owa\u0107, pragn\u0105\u0107; <em>k\u1e5bp\u0101<\/em> \u2013 \u017cal, lito\u015b\u0107, wsp\u00f3\u0142czucie,<strong> <\/strong>czu\u0142o\u015b\u0107, <em>k\u1e5bpa\u1e47a<\/em> \u2013 \u017ca\u0142osny, przygn\u0119biony, biedny, <em>k\u0101rpa\u1e47ya<\/em> \u2013 s\u0142abo\u015b\u0107, bieda, wsp\u00f3\u0142czucie, lito\u015b\u0107; <em><a title=\"pierwiastek czasownikowy \u2013 dh\u0101tu\">\u221a<\/a>du\u1e63<\/em> &#8211; stawa\u0107 si\u0119 z\u0142y, psu\u0107 si\u0119, gin\u0105\u0107, <em>do\u1e63a<\/em> \u2013 b\u0142\u0105d, wada, przewina; <em>upa-<a title=\"pierwiastek czasownikowy \u2013 dh\u0101tu\">\u221a<\/a>han<\/em> \u2013 uderza\u0107, ogarnia\u0107, <a title=\"participium perfectum \u2013 imies\u0142\u00f3w przesz\u0142y, na og\u00f3\u0142 bierny, czasem czynny (PP act.) \u2013 bh\u016bte k\u1e5bd-anta\">PP<\/a> <em>upahata<\/em> \u2013 uderzony; <em>sva<\/em> \u2013 w\u0142asny, sw\u00f3j, <em>bh\u0101va<\/em> \u2013 byty, stany, natury, <em>sva-bh\u0101va<\/em> \u2013 w\u0142asna natura, stan);<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"127\"><em>p\u1e5bcch\u0101mi <\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"24\"><em>\u2013<\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"765\"><em><a title=\"pierwiastek czasownikowy \u2013 dh\u0101tu\">\u221a<\/a>prach<\/em> (pyta\u0107) <a title=\"praesentis \u2013 czas tera\u017aniejszy \u2013 vartam\u0101na\">Praes.<\/a> <a title=\"parasmaipada - strona dla innego\">P<\/a> <a title=\"1. osoba l.poj. uttama-puru\u1e63a eka-vacana\">3c.1<\/a> \u2013 <strong>pytam<\/strong>;<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"127\"><em>tv\u0101 <\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"24\"><em>\u2013<\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"765\"><em>yu\u1e63mat<\/em> <a title=\"sarva-n\u0101man \u2013 zaimek\">sn.<\/a> <a title=\"accusativus singularis \u2013 biernik l.poj. \u2013 dvit\u012by\u0101 eka-vacana\">2i.1<\/a> <a title=\"masculinum \u2013 rodzaj m\u0119ski \u2013 pu\u1e43-li\u1e45ga\">m.<\/a> \u2013 <strong>ciebie<\/strong> (skr\u00f3cona forma od: <em>tv\u0101m<\/em>);<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"127\"><em>dharma-sa\u1e43m\u016b\u1e0dha-cet\u0101\u1e25<\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"24\"><em>\u2013<\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"765\"><em>dharma-sa\u1e43m\u016b\u1e0dha-cetas <\/em><a title=\"nominativus singularis \u2013 mianownik l.poj.\u2013 pratham\u0101 eka-vacana\">1i.1<\/a> <a title=\"masculinum \u2013 rodzaj m\u0119ski \u2013 pu\u1e43-li\u1e45ga\">m.<\/a>; <a title=\"z\u0142o\u017cenie bahu-vr\u012bhi\">BV<\/a>: <em>yasya dharme samm\u016b\u1e0dha\u1e43 ceto \u2018sti sa\u1e25<\/em> <em>\u2013<\/em> <strong>ten kt\u00f3rego umys\u0142 zdezorientowany jest co do dharmy<\/strong> (od: <em><a title=\"pierwiastek czasownikowy \u2013 dh\u0101tu\">\u221a<\/a>dh\u1e5b<\/em> <em>\u2013<\/em> dzier\u017cy\u0107; <em>sam-<a title=\"pierwiastek czasownikowy \u2013 dh\u0101tu\">\u221a<\/a>muh<\/em> \u2013 myli\u0107 si\u0119, by\u0107 skonfundowanym, omroczonym, og\u0142upia\u0142ym, <a title=\"participium perfectum \u2013 imies\u0142\u00f3w przesz\u0142y, na og\u00f3\u0142 bierny, czasem czynny (PP act.) \u2013 bh\u016bte k\u1e5bd-anta\">PP<\/a> <em>samm<em>\u016b<\/em>\u1e0dha <\/em>\u2013 by\u0107 og\u0142upia\u0142ym ca\u0142kowicie; <em><a title=\"pierwiastek czasownikowy \u2013 dh\u0101tu\">\u221a<\/a>cit<\/em> \u2013 my\u015ble\u0107, poznawa\u0107; <em>cetas<\/em> \u2013 umys\u0142, my\u015bl, serce, \u015bwiadomo\u015b\u0107);<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"127\"><em>yat <\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"24\"><em>\u2013<\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"765\"><em>yat<\/em> <a title=\"sarva-n\u0101man \u2013 zaimek\">sn.<\/a> <a title=\"nominativus singularis \u2013 mianownik l.poj.\u2013 pratham\u0101 eka-vacana\">1i.1<\/a> <a title=\"neutrum \u2013 rodzaj nijaki \u2013 napumsaka-li\u1e45ga\">n.<\/a> \u2013 <strong>kt\u00f3re<\/strong>;<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"127\"><em>\u015breya\u1e25 <\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"24\"><em>\u2013<\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"765\"><em>\u015breyas<\/em> <a title=\"nominativus singularis \u2013 mianownik l.poj.\u2013 pratham\u0101 eka-vacana\">1i.1<\/a> <a title=\"neutrum \u2013 rodzaj nijaki \u2013 napumsaka-li\u1e45ga\">n.<\/a> \u2013<em> <\/em><strong>lepszy, wy\u017cszy, doskona\u0142y, pomy\u015blno\u015b\u0107, dobro<\/strong> (stopie\u0144 wy\u017cszy od: <em>\u015br\u012b \u2013 \u015breyas, \u015bre\u1e63\u1e6dha<\/em>);<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"127\"><em>sy\u0101t <\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"24\"><em>\u2013<\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"765\"><em><a title=\"pierwiastek czasownikowy \u2013 dh\u0101tu\">\u221a<\/a>as<\/em> (by\u0107) <a title=\"potentialis \u2013 tryb przypuszczaj\u0105cy \u2013 vidhi\">Pot.<\/a> <a title=\"parasmaipada - strona dla innego\">P<\/a> <a title=\"3. osoba l.poj. prathama-puru\u1e63a eka-vacana\">1c.1<\/a> \u2013 <strong>by\u0142oby<\/strong>;<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"127\"><em>ni\u015bcitam <\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"24\"><em>\u2013<\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"765\"><em>ni\u015bcita<\/em> (<em>nir-<a title=\"pierwiastek czasownikowy \u2013 dh\u0101tu\">\u221a<\/a>ci<\/em> \u2013 ustala\u0107, decydowa\u0107) <a title=\"participium perfectum \u2013 imies\u0142\u00f3w przesz\u0142y, na og\u00f3\u0142 bierny, czasem czynny (PP act.) \u2013 bh\u016bte k\u1e5bd-anta\">PP<\/a> <a title=\"nominativus singularis \u2013 mianownik l.poj.\u2013 pratham\u0101 eka-vacana\">1i.1<\/a> <a title=\"neutrum \u2013 rodzaj nijaki \u2013 napumsaka-li\u1e45ga\">n.<\/a> \u2013 <strong>postanowione, ustalone, niew\u0105tpliwe<\/strong>,<br \/>\nlub <a title=\"avyaya  \u2013 wyraz nieodmienny\">av.<\/a> \u2013 <strong>pewnie, zdecydowanie, pozytywnie<\/strong>;<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"127\"><em>br\u016bhi <\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"24\"><em>\u2013<\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"765\"><em><a title=\"pierwiastek czasownikowy \u2013 dh\u0101tu\">\u221a<\/a>br\u016b <\/em>(m\u00f3wi\u0107) <a title=\"imperativus \u2013 tryb rozkazuj\u0105cy \u2013 \u0101j\u00f1\u0101\">Imperat. <\/a><a title=\"parasmaipada - strona dla innego\">P<\/a> <a title=\"2. osoba l.poj. adhyama-puru\u1e63a eka-vacana\">2c.1<\/a> \u2013 <strong>powiedz<\/strong>;<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"127\"><em>tan <\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"24\"><em>\u2013<\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"765\"><em>tat<\/em> <a title=\"sarva-n\u0101man \u2013 zaimek\">sn.<\/a> <a title=\"accusativus singularis \u2013 biernik l.poj. \u2013 dvit\u012by\u0101 eka-vacana\">2i.1<\/a> <a title=\"masculinum \u2013 rodzaj m\u0119ski \u2013 pu\u1e43-li\u1e45ga\">m.<\/a> \u2013 <strong>to<\/strong>;<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"127\"><em>me <\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"24\"><em>\u2013<\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"765\"><em>asmat<\/em> <a title=\"sarva-n\u0101man \u2013 zaimek\">sn.<\/a> <a title=\"genetivus singularis \u2013 dope\u0142niacz l.poj. \u2013 \u1e63a\u1e63\u1e6dh\u012b eka-vacana\">6i.1<\/a> \u2013 <strong>mi<\/strong> (skr\u00f3cona forma od: <em>mahyam<\/em>);<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"127\"><em>\u015bi\u1e63ya\u1e25 <\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"24\"><em>\u2013<\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"765\"><em>\u015bi\u1e63ya<\/em> (<em><a title=\"pierwiastek czasownikowy \u2013 dh\u0101tu\">\u221a<\/a>\u015b\u0101s <\/em>\u2013 uczy\u0107) <a title=\"participium futurum, necessitativum \u2013 imies\u0142\u00f3w czasu przysz\u0142ego \u2013 bhavi\u1e63yate k\u1e5bd-anta\"> PF <\/a> <a title=\"nominativus singularis \u2013 mianownik l.poj.\u2013 pratham\u0101 eka-vacana\">1i.1<\/a> <a title=\"masculinum \u2013 rodzaj m\u0119ski \u2013 pu\u1e43-li\u1e45ga\">m.<\/a> \u2013 <strong>ucze\u0144<\/strong>;<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"127\"><em>te<\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"24\"><em>\u2013<\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"765\"><em>yu\u1e63mat<\/em> <a title=\"sarva-n\u0101man \u2013 zaimek\">sn.<\/a> <a title=\"genetivus singularis \u2013 dope\u0142niacz l.poj. \u2013 \u1e63a\u1e63\u1e6dh\u012b eka-vacana\">6i.1<\/a> \u2013 <strong>tw\u00f3j<\/strong> (skr\u00f3cona forma od: <em>tava<\/em>);<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"127\"><em>aham <\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"24\"><em>\u2013<\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"765\"><em>asmat<\/em> <a title=\"sarva-n\u0101man \u2013 zaimek\">sn.<\/a> <a title=\"nominativus singularis \u2013 mianownik l.poj.\u2013 pratham\u0101 eka-vacana\">1i.1<\/a> \u2013 <strong>ja<\/strong>;<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"127\"><em>\u015b\u0101dhi <\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"24\"><em>\u2013<\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"765\"><em><a title=\"pierwiastek czasownikowy \u2013 dh\u0101tu\">\u221a<\/a>\u015b\u0101s<\/em> (uczy\u0107) <a title=\"imperativus \u2013 tryb rozkazuj\u0105cy \u2013 \u0101j\u00f1\u0101\">Imperat.<\/a> <a title=\"parasmaipada - strona dla innego\">P<\/a> <a title=\"2. osoba l.poj. adhyama-puru\u1e63a eka-vacana\">2c.1<\/a> \u2013 <strong>poucz<\/strong>;<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"127\"><em>m\u0101m <\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"24\"><em>\u2013<\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"765\"><em>asmat<\/em> <a title=\"sarva-n\u0101man \u2013 zaimek\">sn.<\/a> <a title=\"accusativus singularis \u2013 biernik l.poj. \u2013 dvit\u012by\u0101 eka-vacana\">2i.1<\/a> \u2013 <strong>mnie<\/strong>;<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"127\"><em>tv\u0101m <\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"24\"><em>\u2013<\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"765\"><em>yu\u1e63mat<\/em> <a title=\"sarva-n\u0101man \u2013 zaimek\">sn.<\/a> <a title=\"accusativus singularis \u2013 biernik l.poj. \u2013 dvit\u012by\u0101 eka-vacana\">2i.1<\/a> \u2013 <strong>ciebie<\/strong>;<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"127\"><em>prapannam<\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"24\"><em>\u2013<\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"765\"><em>prapanna <\/em>(<em>pra-<a title=\"pierwiastek czasownikowy \u2013 dh\u0101tu\">\u221a<\/a>pat<\/em> \u2013 upada\u0107 w d\u00f3\u0142, przybywa\u0107, zbli\u017ca\u0107 si\u0119) <a title=\"participium perfectum \u2013 imies\u0142\u00f3w przesz\u0142y, na og\u00f3\u0142 bierny, czasem czynny (PP act.) \u2013 bh\u016bte k\u1e5bd-anta\">PP<\/a> <a title=\"accusativus singularis \u2013 biernik l.poj. \u2013 dvit\u012by\u0101 eka-vacana\">2i.1<\/a> <a title=\"masculinum \u2013 rodzaj m\u0119ski \u2013 pu\u1e43-li\u1e45ga\">m.<\/a> \u2013 <strong>przypad\u0142ego, biednego<\/strong>;<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p><div class=\"jwts_clearfix\">&nbsp;<\/div><\/div><div class=\"jwts_tabbertab\" title=\"warianty tekstu\"><h2><a href=\"#warianty+tekstu\">warianty tekstu<\/a><\/h2><\/p>\n<p><em>tv\u0101 \u2192 tva\u1e43<\/em> (ciebie);<br \/>\n<em>tv\u0101\u1e43 \u2192 tva\u1e43<\/em> (ty);<\/p>\n<p><div class=\"jwts_clearfix\">&nbsp;<\/div><\/div><\/div><div class=\"jwts_clr\">&nbsp;<\/div><\/p>\n<p><\/div><\/p>\n<p><div class=\"wts_title\"><div class=\"wts_title_left\"><a id=\"komentarze\" href=\"javascript:void(null);\" title=\"Click to open!\" class=\"jtoggle\" onclick=\"wtsslide('#hideslide1p714',500);\">komentarze<\/a><\/div><\/div><div class=\"wts_slidewrapper sliderwrapper1\" id=\"hideslide1p714\"><\/p>\n<p>\n\t\t<div class=\"jwts_tabber\" id=\"jwts_tab1\"><div class=\"jwts_tabbertab\" title=\"\u015a\u0101\u1e43kara\"><h2><a href=\"#%C5%9A%C4%81%E1%B9%83kara\" name=\"advtab\">\u015a\u0101\u1e43kara<\/a><\/h2><\/p>\n<p>brak komentarza a\u017c do wersu BhG 2.10<\/p>\n<p><div class=\"jwts_clearfix\">&nbsp;<\/div><\/div><div class=\"jwts_tabbertab\" title=\"R\u0101m\u0101nuja\"><h2><a href=\"#R%C4%81m%C4%81nuja\">R\u0101m\u0101nuja<\/a><\/h2><\/p>\n<p>komentarz wsp\u00f3lny przy wersecie BhG 2.8<\/p>\n<p><div class=\"jwts_clearfix\">&nbsp;<\/div><\/div><div class=\"jwts_tabbertab\" title=\"Madhva\"><h2><a href=\"#Madhva\">Madhva<\/a><\/h2><\/p>\n<p>brak komentarza a\u017c do wersu BhG 2.11<\/p>\n<p><div class=\"jwts_clearfix\">&nbsp;<\/div><\/div><div class=\"jwts_tabbertab\" title=\"\u015ar\u012bdhara\"><h2><a href=\"#%C5%9Ar%C4%ABdhara\">\u015ar\u012bdhara<\/a><\/h2><\/p>\n<p>upade\u015ba-graha\u1e47e sv\u0101dhik\u0101ra\u1e43 s\u016bcayati k\u0101rpa\u1e47yety \u0101di | arth\u0101t k\u0101rpa\u1e47ya-do\u1e63opahata-svabh\u0101va\u1e25 et\u0101n hatv\u0101 katha\u1e43 j\u012bvi\u1e63y\u0101ma iti k\u0101rpa\u1e47ya\u1e43 dosa\u015b ca svakula-k\u1e63aya-k\u1e5bta\u1e25, t\u0101bhy\u0101m upahato 'bhibh\u016bta\u1e25 svabh\u0101va\u1e25 \u015baury\u0101di-lak\u1e63a\u1e47o yasya so 'ha\u1e43 tv\u0101\u1e43 p\u1e5bcch\u0101mi, tath\u0101 dharme sa\u1e43m\u016b\u1e0dha\u1e43 ceto yasya sa\u1e25 | yuddha\u1e43 tyaktv\u0101 bhik\u1e63\u0101\u1e6danam api k\u1e63atriyasya dharmo 'dharmo veti sandigdha-citta\u1e25 sann ity artha\u1e25 | ato me yan ni\u015bcita\u1e43 \u015breya\u1e25 yukta\u1e43 sy\u0101t tad br\u016bhi | ki\u1e43 ca te 'ha\u1e43 \u015bi\u1e63ya\u1e25 \u015b\u0101san\u0101rha\u1e25 | atas tv\u0101\u1e43 prapanna\u1e43 \u015bara\u1e47\u0101gata\u1e43 m\u0101\u1e43 \u015b\u0101dhi \u015bik\u1e63aya<\/p>\n<p><div class=\"jwts_clearfix\">&nbsp;<\/div><\/div><div class=\"jwts_tabbertab\" title=\"Madhus\u016bdana\"><h2><a href=\"#Madhus%C5%ABdana\">Madhus\u016bdana<\/a><\/h2><\/p>\n<p>gur\u016bpasadanam id\u0101n\u012b\u1e43 pratip\u0101dyate samadhigata-sa\u1e43s\u0101ra-do\u1e63a-j\u0101tasy\u0101titar\u0101\u1e43 nirvi\u1e47\u1e47asya vidhivad gurum upasannasyaiva vidy\u0101-graha\u1e47e 'dhik\u0101r\u0101t | tad eva\u1e43 bh\u012b\u1e63m\u0101di-sa\u1e43ka\u1e6da-va\u015b\u0101t | vyutth\u0101y\u0101tha bhik\u1e63\u0101carya\u1e43 caranti [BAU 3.5.1] iti \u015bruti-siddha-bhik\u1e63\u0101-carye 'rjunasy\u0101bhil\u0101\u1e63a\u1e43 pradar\u015bya vidhivad gur\u016bpasattim api tat-sa\u1e45ka\u1e6da-vy\u0101jenaiva dar\u015bayati k\u0101rpa\u1e47yeti |<br \/>\nya\u1e25 svalp\u0101m api citta-k\u1e63ati\u1e43 na k\u1e63amate sa k\u1e5bpa\u1e47a iti loke prasiddha\u1e25 | tad-vidhatv\u0101d akhilo 'n\u0101tma-vid apr\u0101pta-puru\u1e63\u0101rthatay\u0101 k\u1e5bpa\u1e47o bhavati | yo v\u0101 etad ak\u1e63aram g\u0101rgy aviditv\u0101 asm\u0101l lok\u0101t praiti sa k\u1e5bpa\u1e47a [BAU 3.8.10] iti \u015brute\u1e25 | tasya bh\u0101va\u1e25 k\u0101rpa\u1e47yam an\u0101tm\u0101dhy\u0101savattva\u1e43 tan-nimitto 'smin janmany eta eva mad\u012by\u0101s te\u1e63u hate\u1e63u ki\u1e43 j\u012bvitenety abhinive\u015ba-r\u016bpo mamat\u0101-lak\u1e63a\u1e47o do\u1e63as tenopahatas tirask\u1e5bta\u1e25 svabh\u0101va\u1e25 k\u1e63\u0101tro yuddhodyoga-lak\u1e63a\u1e47o yasya sa tath\u0101 | dharme vi\u1e63aye nir\u1e47\u0101yaka-pram\u0101\u1e47a\u0101dar\u015ban\u0101t sa\u1e43m\u016b\u1e0dha\u1e43 kim ete\u1e63\u0101\u1e43 vadho dharma\u1e25 kim etat-parip\u0101lana\u1e43 dharma\u1e25 | tath\u0101 ki\u1e43 p\u1e5bthv\u012b-parip\u0101lana\u1e43 dharma\u1e25 ki\u1e43 v\u0101 yath\u0101vasthito 'ra\u1e47ya-niv\u0101sa eva dharma ity \u0101di-sa\u1e43\u015bayair vy\u0101pta\u1e43 ceto yasya sa tath\u0101 | na caitad vidma\u1e25 kataran no gar\u012bya ity atra vy\u0101khy\u0101tam etat | eva\u1e43vidha\u1e25 sann aha\u1e43 tv\u0101 tv\u0101m id\u0101n\u012b\u1e43 p\u1e5bcch\u0101mi \u015breya ity anu\u1e63a\u1e45ga\u1e25 |<br \/>\nato yan ni\u015bcitam aik\u0101ntikam \u0101tyantika\u1e43 ca \u015breya\u1e25 parama-pumartha-bh\u016bta\u1e43 phala\u1e43 sy\u0101t tan me mahya\u1e43 br\u016bhi | s\u0101dhan\u0101nantaram ava\u015byambh\u0101vitvam aik\u0101ntikatava\u1e43, j\u0101tasy\u0101vin\u0101\u015ba \u0101tyantikatvam | yath\u0101 hy au\u1e63adhe k\u1e5bte kad\u0101cid roga-niv\u1e5bttir na bhaved api j\u0101t\u0101pi ca roga-niv\u1e5btti\u1e25 punar api rogotpatty\u0101 vin\u0101\u015byate | eva\u1e43 k\u1e5bte 'pi y\u0101ge pratibandha-va\u015b\u0101t svargo na bhaved api j\u0101to 'pi svargo du\u1e25kh\u0101kr\u0101nto na\u015byati ceti naik\u0101ntikatvam \u0101tyantikatva\u1e43 v\u0101 tayo\u1e25 | tad uktam &#8211;<br \/>\ndu\u1e25kha-tray\u0101bhigh\u0101t\u0101j jij\u00f1\u0101s\u0101 tad-apagh\u0101take hetau |<br \/>\nd\u1e5b\u1e63\u1e6de s\u0101p\u0101rth\u0101 cen naik\u0101nt\u0101tyantato 'bh\u0101v\u0101t || (Sa.K. 1) iti |<br \/>\nd\u1e5b\u1e63\u1e6davad \u0101nu\u015bravika\u1e25 sa hy avai\u015buddhi-k\u1e63ay\u0101ti\u015baya-yukta\u1e25 |<br \/>\ntad-vipar\u012bta\u1e25 \u015brey\u0101n vyakt\u0101vyaktaj\u00f1a-vij\u00f1\u0101n\u0101t || (Sa.K. 1) iti |<br \/>\nnanu tva\u1e43 mama sakh\u0101 na tu \u015bi\u1e63yo 'ta \u0101ha \u015bi\u1e63yas te 'ham iti | tvad-anu\u015b\u0101sanayogyatv\u0101d aha\u1e43 tava \u015bi\u1e63ya eva bhav\u0101mi na sakh\u0101 ny\u016bna-j\u00f1\u0101natv\u0101t | atas tv\u0101\u1e43 prapanna\u1e43 \u015bara\u1e47\u0101gata\u1e43 m\u0101\u1e43 \u015b\u0101dhi \u015bik\u1e63aya karu\u1e47ay\u0101 na tv a\u015bi\u1e63yatva-\u015ba\u1e45kayopek\u1e63a\u1e47\u012byo 'ham ity artha\u1e25 | etena &#8211; tad vij\u00f1\u0101n\u0101rtha\u1e43 sa gurum ev\u0101bhigacchet samit-p\u0101\u1e47i\u1e25 \u015brotriya\u1e43 brahma-ni\u1e63\u1e6dham [\u1e43u\u1e47\u1e0dU 1.2.11], bh\u1e5bgur vai v\u0101ru\u1e47i\u1e25 | varu\u1e47a\u1e43 pitaram upasas\u0101ra | adh\u012bhi bhagavo brahmeti [TaittU 3.1] ity \u0101di-gur\u016bpasatti-pratip\u0101daka\u1e25 \u015bruty-artho dar\u015bita\u1e25<\/p>\n<p><div class=\"jwts_clearfix\">&nbsp;<\/div><\/div><div class=\"jwts_tabbertab\" title=\"Vi\u015bvan\u0101tha\"><h2><a href=\"#Vi%C5%9Bvan%C4%81tha\">Vi\u015bvan\u0101tha<\/a><\/h2><\/p>\n<p>nanu tarhi sopapattika\u1e43 \u015b\u0101str\u0101rtha\u1e43 tvam eva bruv\u0101\u1e47a\u1e25 k\u1e63atriyo bh\u016btv\u0101 bhik\u1e63\u0101\u1e6dana\u1e43 ni\u015bcino\u1e63i tarhy ala\u1e43 mad-uktyeti tatr\u0101ha k\u0101rpa\u1e47yeti | sv\u0101bh\u0101vikasya \u015bauryasya ty\u0101ga eva me k\u0101rpa\u1e47yam | dharmasya s\u016bk\u1e63m\u0101 gatir ity ato dharma-vyavasth\u0101y\u0101m apy aha\u1e43 m\u016b\u1e0dha-buddhir ev\u0101smi | atas tvam eva ni\u015bcitya \u015breyo br\u016bhi |<br \/>\nnanu mad-v\u0101cas tva\u1e43 pa\u1e47\u1e0data-m\u0101nitvena kha\u1e47\u1e0dayasi cet, katha\u1e43 br\u016by\u0101m ? tatr\u0101ha \u015bi\u1e63yas te 'ham asmi | n\u0101ta\u1e43 para\u1e43 v\u1e5bth\u0101 kha\u1e47\u1e0day\u0101m\u012bti bh\u0101va\u1e25<\/p>\n<p><div class=\"jwts_clearfix\">&nbsp;<\/div><\/div><div class=\"jwts_tabbertab\" title=\"Baladeva\"><h2><a href=\"#Baladeva\">Baladeva<\/a><\/h2><\/p>\n<p>atha tad vij\u00f1\u0101n\u0101rtha\u1e43 sa gurum ev\u0101bhigacchet samit-p\u0101\u1e47i\u1e25 \u015brotriya\u1e43 brahma-ni\u1e63\u1e6dham [\u1e43u\u1e47\u1e0dU 1.2.11], \u0101c\u0101ryav\u0101n puru\u1e63o veda [Ch\u0101 6.14.2] ity \u0101di \u015bruti-siddh\u0101\u1e43 gur\u016bpasatti\u1e43 dar\u015bayati k\u0101rpa\u1e47yeti | yo v\u0101 etad ak\u1e63aram g\u0101rgy aviditv\u0101 asm\u0101l lok\u0101t praiti sa k\u1e5bpa\u1e47a [BAU 3.8.10] iti \u015brava\u1e47\u0101d abrahmavittva\u1e43 k\u0101rpa\u1e47yam | tena hetun\u0101 yo do\u1e63o y\u0101n eva hatveti bandhu-vargam amat\u0101lak\u1e63a\u1e47as tenopahata-svabh\u0101vo yuddha-sp\u1e5bh\u0101-lak\u1e63a\u1e47a\u1e25 svadharmo yasya sa\u1e25 | dharme sa\u1e43m\u016b\u1e0dha\u1e43 k\u1e63atriyasya me yuddha\u1e43 svadharmas tad vih\u0101ya bhik\u1e63\u0101\u1e6dana\u1e43 vety eva\u1e43 sandih\u0101na\u1e43 ceto yasya sa\u1e25 | \u012bd\u1e5b\u015ba\u1e25 sann aha\u1e43 tv\u0101m id\u0101n\u012b\u1e43 p\u1e5bcch\u0101mi &#8211; tasm\u0101n ni\u015bcita\u1e43 ek\u0101ntika\u1e43 \u0101tyantika\u1e43 yan me \u015breya\u1e25 sy\u0101t tat tva\u1e43 br\u016bhi | s\u0101dhanottaram ava\u015bya\u1e43bh\u0101vitva\u1e43 aik\u0101ntikatva\u1e43, bh\u016btasy\u0101vin\u0101\u015bitva\u1e43 \u0101tyantikatvam |<br \/>\nnanu \u015bara\u1e47\u0101gatasyopade\u015ba\u1e25 tad vij\u00f1\u0101n\u0101rtha\u1e43 sa gurum ev\u0101bhigacchet ity \u0101di-\u015brute\u1e25 | sakh\u0101ya\u1e43 tv\u0101\u1e43 katham upadi\u015b\u0101m\u012bti cet tatr\u0101ha \u015bi\u1e63yas te 'ham iti | \u015b\u0101dhi \u015bik\u1e63aya<\/p>\n<p><div class=\"jwts_clearfix\">&nbsp;<\/div><\/div><\/div><div class=\"jwts_clr\">&nbsp;<\/div><\/p>\n<p><\/div><\/p>\n<p><div class=\"wts_title\"><div class=\"wts_title_left\"><a id=\"tumaczenia\" href=\"javascript:void(null);\" title=\"Click to open!\" class=\"jtoggle\" onclick=\"wtsslide('#hideslide2p714',500);\">t\u0142umaczenia<\/a><\/div><\/div><div class=\"wts_slidewrapper sliderwrapper2\" id=\"hideslide2p714\"><\/p>\n<p>\n\t\t<div class=\"jwts_tabber\" id=\"jwts_tab2\"><div class=\"jwts_tabbertab\" title=\"Michalski\"><h2><a href=\"#Michalski\" name=\"advtab\">Michalski<\/a><\/h2><\/p>\n<p>Serce me opanowane przez niemoc lito\u015bci, \u2014 rozum nie poznaje swych obowi\u0105zk\u00f3w, wi\u0119c pytam si\u0119 ciebie, co lepsze?\u2014 Wy\u0142\u00f3\u017c mi to dok\u0142adnie, przecie\u017c jestem twym uczniem, \u2014 naucz mnie, gdy do ciebie si\u0119 zwracam!<\/p>\n<p><div class=\"jwts_clearfix\">&nbsp;<\/div><\/div><div class=\"jwts_tabbertab\" title=\"Olszewski\"><h2><a href=\"#Olszewski\">Olszewski<\/a><\/h2><\/p>\n<p>Dusza moja raniona \u017ca\u0142o\u015bci\u0105 i boja\u017ani\u0105 grzechu, zapytuje ciebie: bo nie widz\u0119 ju\u017c, gdzie jest sprawiedliwo\u015b\u0107. Jaki wyb\u00f3r mam uczyni\u0107? Powiedz mi. Jestem twoim uczniem: naucz mi\u0119, do ciebie si\u0119 zwracam.<\/p>\n<p><div class=\"jwts_clearfix\">&nbsp;<\/div><\/div><div class=\"jwts_tabbertab\" title=\"Dynowska\"><h2><a href=\"#Dynowska\">Dynowska<\/a><\/h2><\/p>\n<p>Me serce \u0142amie si\u0119 w niemocy, a my\u015bl si\u0119 gubi. Nie widz\u0119 jasno mej Dharmy, nie rozpoznaj\u0119 obowi\u0105zku. Powiedz mi Ty wyra\u017anie, co jest lepsze, uczniem Twym jestem, b\u0142agam Ci\u0119, o\u015bwie\u0107 mnie!<\/p>\n<p><div class=\"jwts_clearfix\">&nbsp;<\/div><\/div><div class=\"jwts_tabbertab\" title=\"Sachse\"><h2><a href=\"#Sachse\">Sachse<\/a><\/h2><br \/>\nZ sercem ra\u017conym b\u0142\u0119dem bezradno\u015bci,<br \/>\npe\u0142en waha\u0144 co do mego obowi\u0105zku,<br \/>\npytam ci\u0119: co jest lepsze?<br \/>\nPowiedz mi to stanowczo!<br \/>\nPoucz mnie, wszak jestem twoim uczniem<br \/>\ni u ciebie szukam pomocy!<\/p>\n<p><div class=\"jwts_clearfix\">&nbsp;<\/div><\/div><div class=\"jwts_tabbertab\" title=\"Kudelska\"><h2><a href=\"#Kudelska\">Kudelska<\/a><\/h2><br \/>\nW moje serce wkrad\u0142a si\u0119 bezradno\u015b\u0107 i zw\u0105tpienie, m\u00f3j umys\u0142 nie wie, co czyni\u0107 nale\u017cy,<br \/>\nPytam ci\u0119, co lepsze, powiedz mi jasno, jam twoim uczniem, poucz mnie, uciekam si\u0119 do ciebie.<\/p>\n<p><div class=\"jwts_clearfix\">&nbsp;<\/div><\/div><div class=\"jwts_tabbertab\" title=\"Ruci\u0144ska\"><h2><a href=\"#Ruci%C5%84ska\">Ruci\u0144ska<\/a><\/h2><\/p>\n<p>Pe\u0142en \u017ca\u0142o\u015bci, niegodnej rycerza,<br \/>\npytam, niepewny, co czyni\u0107 nale\u017cy \u2013<br \/>\nPowiedz mi, co jest dobrem niew\u0105tpliwym,<br \/>\npoucz mnie, ucznia, kt\u00f3rym Ci zawierzy\u0142!<\/p>\n<p><div class=\"jwts_clearfix\">&nbsp;<\/div><\/div><div class=\"jwts_tabbertab\" title=\"Szuwalska\"><h2><a href=\"#Szuwalska\">Szuwalska<\/a><\/h2><\/p>\n<p>Straci\u0142em spok\u00f3j ducha, czuj\u0119 si\u0119 bezradny.<br \/>\nOdpowiedz mi, co robi\u0107? Co b\u0119dzie najlepsze?<br \/>\nPragn\u0119 zosta\u0107 Twym uczniem, powierzam si\u0119 Tobie.<br \/>\nProsz\u0119, poucz mnie Kryszno,<\/p>\n<p><div class=\"jwts_clearfix\">&nbsp;<\/div><\/div><div class=\"jwts_tabbertab\" title=\"Byrski\"><h2><a href=\"#Byrski\">Byrski<\/a><\/h2><\/p>\n<p>B\u0142\u0119dem s\u0142abo\u015bci b\u0119d\u0105c pora\u017conym,<br \/>\nJa pytam ciebie niepewny zacno\u015bci,<br \/>\nC\u00f3\u017c lepsze b\u0119dzie \u2013 powiedz mi to jasno.<br \/>\nJam uczniem Twoim! O\u015bwie\u0107 mnie m\u00f3j Zbawco!<\/p>\n<p><div class=\"jwts_clearfix\">&nbsp;<\/div><\/div><div class=\"jwts_tabbertab\" title=\"Babkiewicz\"><h2><a href=\"#Babkiewicz\">Babkiewicz<\/a><\/h2><br \/>\nLito\u015bci wad\u0105<br \/>\njestem pora\u017cony<br \/>\ni og\u0142upia\u0142y<br \/>\nco do prawa, pytam:<br \/>\nco lepszym b\u0119dzie,<br \/>\npowiedz mi to jasno,<br \/>\njam uczniem twoim,<br \/>\npoucz mnie, kornego!<\/p>\n<p><div class=\"jwts_clearfix\">&nbsp;<\/div><\/div><\/div><div class=\"jwts_clr\">&nbsp;<\/div><\/p>\n<p><\/div><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>k\u0101rpa\u1e47ya-do\u1e63opahata-svabh\u0101va\u1e25 p\u1e5bcch\u0101mi tv\u0101 dharma-sa\u1e43m\u016b\u1e0dha-cet\u0101\u1e25 yac chreya\u1e25 sy\u0101n ni\u015bcita\u1e43 br\u016bhi tan me \u015bi\u1e63yas te \u2018ha\u1e43 \u015b\u0101dhi m\u0101\u1e43 tv\u0101\u1e43 prapannam \u00a0 analiza analiza syntaktyczna k\u0101rpa\u1e47ya-do\u1e63opahata-svabh\u0101va\u1e25 (kt\u00f3rego natura zosta\u0142a ogarni\u0119ta wad\u0105 lito\u015bci) dharma-samm\u016b\u1e0dha-cet\u0101\u1e25 (kt\u00f3rego umys\u0142 zdezorientowany jest co do dharmy) [t\u0101d\u1e5b\u015ba\u1e25 aham] (takiego rodzaju ja) tv\u0101 (ciebie) p\u1e5bcch\u0101mi (pytam). yat(co) ni\u015bcitam (pewne) \u015breya\u1e25 (dobro) sy\u0101t (b\u0119dzie), tat (to) [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[23],"tags":[],"class_list":["post-714","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-rozdzial-02"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.blog.bhagavadgita.eu\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/714","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.blog.bhagavadgita.eu\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.blog.bhagavadgita.eu\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.blog.bhagavadgita.eu\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.blog.bhagavadgita.eu\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=714"}],"version-history":[{"count":19,"href":"https:\/\/www.blog.bhagavadgita.eu\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/714\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":8871,"href":"https:\/\/www.blog.bhagavadgita.eu\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/714\/revisions\/8871"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.blog.bhagavadgita.eu\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=714"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.blog.bhagavadgita.eu\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=714"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.blog.bhagavadgita.eu\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=714"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}